Текст (кандзи) --- Ромадзи --- ПереводЗвезды на небе сверкают, Будто благословляя меня.
Я не смогу найти идеальный ответ, Но, может, это и к лучшему.
Звездное небо, на которое мы смотрели тогда. Слова, которыми мы поклялись друг другу. Ты смеешься. Я тоже смеюсь. И этого достаточно для счастья.
Влюбившись бессонной ночью, я пойду к тебе. Звезды, соединенные кончиками пальцев. Нарисованная мечта. Пусть это и бесформенный свет, но чем больше я думаю о тебе, тем сильнее он. Когда я взгляну на небо, то там всегда будут сверкать наши две звезды, которые мы тогда нашли.
Сколько бы тысяч раз я не пытался, я все равно не смогу сказать эти слова И в итоге проглочу их.
Сколько бы тысяч раз я не пытался, я не смогу донести Все чувства к тебе в сердце моем.
Если та звезда - это ты, то я - звезда рядом с ней. Наши имена станут именами этих звезд.
В бессонную ночь я больше всего хочу увидеть тебя. "Ещё чуть-чуть позволь побыть рядом". Из слез, пролитых тобой, я сделаю звезды на ночном небе. Ты стоишь с заплаканным лицом, а на небе падают звезды.
Пронесшись сквозь бессонную ночь, я пойду к тебе, Оставляя позади небо, дрожащее от темноты. Пусть это и бесформенный свет, но чем больше я думаю о тебе, тем сильнее он. Когда я взгляну на небо, то там всегда будут сверкать наши две звезды, которые мы тогда нашли.