Композиция из альбома "7th" о 7 смертных грехах. Тема этой песни - Обжорство.
Автор: kous Vocaloid: Hatsune Miku Название: 昨日の食事 - Kinou no shokuji - Вчерашняя трапеза Niconico: 【初音ミクAppend】昨日の食事【オリジナルMV】 --- Текст (кандзи) --- Ромадзиmou zenbu tabeta. Mada tarinai yo. konna koto nara tabenakereba... ima de wa kimi no kotoba mo zenbu, shouka shitemasu. Zenbu no jishou
kanashii eki ni hitori tatazumi kinou mada kimi ga tonari ni ita, to omoikaeseba watashi no sei de kimi wa kore de manzoku kana?
iya na koto wa mou zenbu tabete ageru sono kawari ni kimi wa nakunarun da yo?
watashi kimi no koto kimi no koto nado koreppochi mo kyoumi nai yo. To uso de gomakashi kimi ni yorisou watashi, kimi o taberarenai.
ikiteru sekai koko ga iya da to kimi ga iu kara kimi ga iu kara honto baka yo ne. Oishikatta wa gochisousama gochisousama.
iya na sekai mo zenbu tabete ageru ima wa ai mo zenbu nakunatta no saigo ni watashi o zenbu, dare ga taberu no? kotaeru kimi wa inai, hitori naita.
kurukuru mawaru kimi no kotoba to watashi no kotoba. todokanakatta...
kimi ga ima, shiawase ni toritsukarete akuma no watashi no koto keshite kureta.
iya na sekai mo zenbu, tabe te ageru. iya na ai mo zenbu, tabete ageru. akuma toshite shikkaku da watashi ga kimi ni toritsukareteru --- ПереводЯ уже всё съела. Но всё равно не хватает. Если так, то мне придётся съесть... Сейчас и твои слова Я все переварила. Все обстоятельства.
Стою одна на печальной станции. Вчера ты ещё был со мной. Если подумать, то это моя вина. Ты теперь доволен?
Я съем всё ненавистное. Вместо этого ты исчезнешь?
У меня к тебе Нет ни малейшего интереса. При помощи этой лжи приближаюсь к тебе. Я не могу тебя съесть.
Я ненавижу этот живой мир. Так как ты это сказал, так как ты это сказал. Ты действительно глупец. Но было вкусно. Спасибо за угощение.
Я съем этот ненавистный мир. Сейчас уже нет никакой любви. Но в самом конце кто съесть меня? Ты бы мог ответить, но тебя нет. В одиночестве я заплакала.
Крутятся по кругу Твои слова, Мои слова. Так и не достигли...
Ты сейчас был опьянён счастьем И убил меня.
Я съем этот ненавистный мир. Я съем этой ненавистную любовь. Я перестала быть дьяволом. Сейчас я одержима тобой.
Мы вернулись к моему любимому виду перевода - дословному и бессмысленному.
Автор: Текст - 164 Музыка - 蝶々P/ChouchouP (papiyon) Vocaloid: GUMI Название: NARAKA - Ад Niconico: 【GUMI】 NARAKA 【オリジナルPV】
Текст (кандзи) --- Ромадзиfurafura anbaransu na konna boku nya futsuriai de doko made joudan na no ka kuwashiku boku ni oshiete yo
hirahira boku o baka ni shita taresagatta me de mite mo iriguchi ka deguchi na no ka sore sura wakaranai yo
USB sura nan datte atatamerareru gojisei ni kimi ni wa boku nanka jaa hi mo tsukerarenai no
aa ochi e yuku mou dou demo ii sou damasarete mitasareteku
yurayura namiutsu kimi no kami ga hakobu nioi kai de shiryo no 'shi' no ji mo nakunatte dasei de kuzureteiku
kawaita mama no kimi ni sae kamawazu tsuyoku motomete kono shunkan ga tsuzuku you ni namida o tarashiteita
boku ga motteru kono kagi to kimi ga tozashiteru kagi ana wa kitto atte wa inai kedo sore nara kagi o kowasu dake
aa ochite yuku mou dou demo ii sou damasarete mitasareteku
mada kienaide boku no inochi o kimi no kokoro ni yadorasete yo --- ПереводЯ выведена из равновесия. Такой мне ты не подходишь. Что это за шутка? Объясни мне более подробно.
Ты высмеял меня, Хотя опускал взгляд. Я не могу понять Вход это или выход.
Даже такие вещи как USB Могут нагреть мир, Я же не могу зажечь в тебе И искорки огня.
Аа, падаю. Мне уже всё равно. Я буду рада Быть обманутой.
Я чувствую запах твоих волос, Витающий в воздухе. Исчез знак "думать" из осмотрительности* , И я по инерции разваливаюсь.
Не обращая внимания на высохшего тебя, Я всё больше требовала, Чтобы этот момент продолжался, Поэтому я позволила слезам пролиться.
Ключ, что есть у меня, И запертый тобой замок Наверняка не подходят друг другу, Но в таком случае я просто сломаю ключ.
Аа, падаю. Мне уже всё равно. Я буду рада Быть обманутой.
Нет, не исчезай. Позволь моей жизни Остаться в твоём сердце. --- Примечание* 思慮 - shiryo - осмотрительность, осторожность. "Исчез знак "думать" из осмотрительности" - дословно: "Исчез знак "shi" из shiryo", т.е. первый иероглиф - 思 (думать, полагать и т.д.). 慮 - тоже "думать, учитывать".
Ну...ну...ну я же хотела другое переводить! Бису-сан, что же ты со мной делаешь....
Автор: ばぶちゃん/Babuchan Vocaloid: Hatsune Miku Название: 螺鈿の骨 - Raden no hone - Перламутровая кость Niconico: 【初音ミク】螺鈿の骨【ばぶちゃん】 --- Текст (кандзи) --- Ромадзиhitotsu anata ga kureta kuchiduke o omoidashite shiawase datta shitatte orimasu senaka ni yubi de nazoreba mabuta mo atsuku naru
kogareru omoi hi jiri jiri to sasoware kachou mo yakitsukusu
raden no hone made aishite hoshii no hakuji no kubisuji kamitsuite
ame no iro mo chiriyuku hana mo minna anata ga katatte kureta ai no uta mo yureyuku oto mo minna anata ga katatte kureta
kono mama tsuki yo shizumanu yau ni negaedo anata wa inaku naru
raden no hone made aishite hoshii no hakuji no kubisuji kamitsuite nuregarasu no kurokami hodokeru mama ni okutta ouka no koyubi sae
hai to natta watakushi no omeme ni saku hana o mata medete hoshii --- ПереводЯ была счастлива, Вспоминая единственный поцелуй, который ты подарил мне. Я люблю тебя. Когда я вожу пальцем по твоей спине, Даже мои веки становятся горячими.
Огонь любви к тебе Медленно сжигает дотла привлечённых бабочек.
Я хочу любви до перламутровой кости. Укуси меня за затылок из белого фарфора.
И цвет дождя, и осыпающиеся цветы - Ты рассказал мне о них. И песнь о любви, и колыхающиеся биение сердца - Ты присвоил это всё себе.
Я желаю, чтобы луна не заходила, Но ты всё равно исчезаешь.
Я хочу любви до перламутровой кости. Укуси меня за затылок из белого фарфора. Пока распущены блестящие чёрные волосы, Даже розовый мизинец, что я отослала тебе.
Я хочу, чтобы ты полюбил цветы, Расцветшие в моих ставших пеплом глазах.
Автор: ばぶちゃん/Babuchan Vocaloid: Hatsune Miku Название: せかいのはじまりのさいごのうた - Sekai no hajimari no saigo no uta - Последняя песнь начала мира Niconico: 【初音ミク】せかいのはじまりのさいごのうた【ばぶちゃん】 --- Текст (кандзи) --- Ромадзиkienai kizu ga itamu koto sae ima wa mou kanjinai boku wa tsuchi ni kaeriyuku kimi ni nando mo yobikakeru yo
nokosareta jikan wa kono te ni, mada aru to omotteita kedo douse kurushimu no nara kono sekai mo subete kieikeba ii
nemure nemure shizuka ni warae warae itsumo no you ni oware oware sekai yo warae warae kamisama
nurikaeru kono koe wa tsubomi no mama jikan o kasami hitotsu no kisetsu dake ga soko e tsuretette kureru
nemure nemure shizuka ni oware oware sekai yo
ima wa hitomi tojite daichi kanjiteitai
oware oware sekai yo
aa...... --- ПереводЯ не чувствую даже боль от неисчезающей раны. Я столько раз пытаюсь докричаться до тебя, кто скоро уйдёт в землю.
Я думала, что у меня ещё осталось время. Но если я буду страдать, то было бы лучше, чтобы этот мир исчез.
Засыпай, засыпай тихо. Смейся, смейся как обычно. Исчезай, исчезай, мир. Смейся, смейся, бог.
И пока этот изменившийся голос ещё в зародыше, время увеличивается. Только один сезон может забрать меня туда.
Автор: ばぶちゃん/Babuchan Vocaloid: Kagamine Rin Название: くろいきょじん - Kuroi kyojin - Чёрный гигант Niconico: 【鏡音リン】くろいきょじん【オリジナル】 (Удалено) --- Текст (кандзи) --- Ромадзиmama papa arigatou boku wa mou daijoubu mama papa gomen ne nakanaide kudasai
kurai kurai sora ga akaku somaru toki ni boku wa sora o oyoide hoshi ni naru kara
wasurenaide ne --- ПереводМама, папа, спасибо. Со мной всё в порядке. Мама, папа, простите. Не плачьте, пожалуйста.
Тёмно, темно, когда небо окрашено в красный цвет. Я плаваю по небу, потому что я стала звездой.
Автор: ばぶちゃん/Babuchan Vocaloid: Hatsune Miku Название: 笑笑笑 - Karakarakara - Хахаха Niconico: 【初音ミク】笑笑笑【ばぶちゃん】 --- Текст (кандзи) --- Ромадзиichiban daiji na hana o sasageta karada subete o tsuchi ni kaesu no
tatoe kareyuku modoranai jikan o sugoshitete mo anata no naka de utsukushiku irodoru hana nara ii noni na
aa aa aa aa aa aa aa aa
minna daiji na hana o musaboru chirasu yogoreru chigiru kowareru?
tatoe karehate modoranai jikan ni tsubusarete mo karada ni saita doku no hana anata ni utsushite ageru kara
kara kara kara
a aa aa aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa aa aa aa aa
manazashi o mukeru koto no nai anata watashi wa kiseiteki ni kurikaesu dake no ayatsuri ningyou warae warae warae
ageru kara ageru kara ---
ПереводЯ пожертвовала самый любимый цветок. Тело - его я возвращу земле.
Даже если я завяну, прожив жизнь, которую не вернуть, Было бы хорошо стать красиво окрашенным цветком внутри тебя.
Ааааааааааааа.......
Я жажду цветов, так важных для других. Рассыпать. Испачкаться. Сорвать. Сломаться?
Даже если увядающее время, что не вернуть, сломает меня, Я заражу тебя с помощью расцвётшего на теле ядовитого цветка. Хаха.
Хахахахаха.
Ааааааааааааа.... Ааааааааааааааа....
Ты никогда не обращал внимания. Я - марионетка, которая лишь строго всё повторяет. Смейся, смейся, смейся!
Текст (кандзи) --- Ромадзиtaikutsu na mainichi da ne nani ka shiyou ka nani o shiyou ka kimi no sugata ga mienai kara sagashi ni ikou ka
taikutsu na mainichi da ne konna ni kantan ni mitsukechatta okaeshi ni boku ga kakurete ageru
kodomo no koro no asobigoto dakedo hoka ni nani mo suru koto ga nai kara shouganai
kimi no koe ga suru 'mou ii kai'
mou ii yo sagashite hayaku kite sugu ni mitsukete hoshikatta boku ga kakurete kimi ga sagashiteru boku wa kakurenbou
inai inai kizuitara kimi ga inai kimi mo kakurete shimatta no? tsugi wa boku ga sagasu ban da ne kurikaesu kakurenbo
taikutsu na mainichi da ne nani ka shiyou ka nani o shiyou ka kimi no sugata ga mienai kara sagashi ni ikou ka
mitsukaranai doko e itta kakureta mama dete konai mou kono mama dete konai no? kousan dakara dete oide
kodomo no koro no asobigoto dakedo hoka ni nani mo suru koto ga nai kara shouganai
kimi ni yobikakeru 'mou ii kai' 'mou ii kai' 'mou ii kai' 'mou ii kai' 'mou ii kai'
'mou ii yo' tte koe ga kikoenai sugu ni mitsukeru hazu datta kimi ga kakurete boku ga sagashiteru kimi wa kakurenbou
inai inai sagashite mo kimi ga inai mou doko ka itte shimatta no? zutto boku ga sagasu ban da ne owaranai kakurenbo --- ПереводДни такие скучные. Что-то будем делать? А что именно? Ты скрылась, а значит, мне идти тебя искать.
Дни так скучные. Я так легко тебя нашёл. А теперь буду прятаться я.
Всего лишь детская игра, Но больше заняться нечем, так что ничего другого не остаётся.
Слышу твой голос. "Ты готов?"
Да, готов. Давай быстрее ищи. Я хотел, чтобы ты сразу же меня нашла. Я прячусь, ты ищешь. Я играю в прятки.
Нет, нет, я заметил, что тебя нет. Ты тоже спряталась? Тогда моя очередь искать. Повторяющаяся игра в прятки.
Дни такие скучные. Что-то будем делать? А что именно? Ты скрылась, а значит, мне идти тебя искать.
Не нахожу. Куда ты ушла? Во время пряток не высовываются. Что, и сейчас не вылезешь? Всё, сдаюсь, покажись уже.
Всего лишь детская игра, Но больше заняться нечем, так что ничего другого не остаётся.
Автор: Eight (mylist) Vocaloid: Hatsune Miku Название: 雨降りの街に佇む - Amefuri no machi ni tatazumu - Я стою в городе, где идёт дождь Niconico: 【初音ミク】雨降りの街に佇む【オリジナル】 Художник: hikasuke
Текст (кандзи) --- Ромадзиusuguraku natteiku doshaburi no sabireta machi noizu darake no kioku uchigawa kara boku o mushibamu
namida de nijinda ryoute wa furueteru egaita yume o oikaketeta ano hi ni wa mou modorenai no?
utau koto o wasurete egao sae mo kieta ame on dake ga hibiku kono machi de tada shita o muite tatteru
feedoauto shiteiku kumotta ni mai no renzu kore de owari na no ka na, utsuro na me o shizuka ni tojita
mou nidoto boku wa utaenaku natta no? yami no naka de nando mo sakebu zubunure no koe wa oto ni naranai kedo boku wa chanto koko ni iru yo
kuroi kumo ga uzumaku iro no nai sekai de ame ga yamu no o matsu hana no you ni tada niji o zutto matteru
zutto matteru --- ПереводТемнеет. Город опустел из-за ливня. Полная шума память съедает меня изнутри.
Всё расплывается из-за слёз. Руки дрожат. Я пытался гнаться за нарисованной мечтой. Что, я больше не могу вернуться в тот день?
Я забыл о пении, и даже улыбка исчезла с лица. В городе, где слышен только звук дождя, я всё ещё стою, смотря вниз.
Постепенно ослабевает. Тускнеют две линзы. Наверное, здесь всё и закончится. Я тихо закрыл пустые глаза.
Я больше не смогу спеть? Кричу я в темноте. Промокший голос больше не звучит, Но я всё ещё здесь!
Чёрные облака кружат по небу. В бесцветном мире, Словно цветок, ждущий окончания дождя, я всегда буду ждать радугу.
3 композиция из цикла "Nouryokusha series". Для более подробной информации о цикле и названии тут. --- ~ Этот парень осознал нечто важное.
К сожалению, на youtube видео нет. --- Автор: *Luna Vocaloid: GUMI Название: 挽回-ディスティンクト - Bankai - Distinct - Восстановление - отчётливый Niconico: 【GUMI】挽回-ディスティンクト【オリジナルPV】 --- Парень с заколками: 犯人 – Hannin - Ханнин 犯人 - преступник Парень на фотографии: B – Би --- Текст (кандзи) --- Ромадзиmou kimi ga shitteiru boku wa inai mou iki ga dekinakute nomikomareteku
ushinaitakunai yo kietakunai yo jiga ga tamotenakute umoreteiku
koko wa doko darou boku wa nan darou hayaku nani ka o 'korosanakucha'
nani o korosu no? nani ka o korose nando mo koe ga hibiiteiru
me no mae ni dareka ga iru 'taagetto' ka na handan suru kinou wa doko da
kuruidasu jibun ga tomerarenai sono juukou o mukeru na jibun e no tekii wa zenbu tsubushiteiku kara
koko wa doko darou are wa nan darou zutsuu ga hidoi iratsuku na
kusari ga itai shibari ga kirai teki wa hantai are? hen da na
'bokura wa kimi no mikata da' 'sou da teki wa aitsura da' 'dakara kimi wa kore o motte itte kinasai' nani ka ga boku no naka e to muriyari hairikonde kuru yametekure mou yametekur...
kono bakudan to tomo ni boku wa shinu no ka demo kore ga boku no uketa ninmu da kore de mou owari da to omotteita keredo kimitachi ga arawareta
kawaridasu mirai ga tomerarenai sono hikari o mukeru na jibun ni wa mabushikute zenbu jouka shiteku kara
sou ka, ano atatakakute kokochi ii mono wa kimi to no omoide jama shite kuru boku o azamuita yatsura wa zenin koroshiteku
nee boku takusan no 'chi' de te o someta kedo zutto fuan de shikata nakatta kono kokoro no naka ni aiteta ana o umeru kimi o yatto mitsukedashita yo
afuredasu omoi ga tomerarenai ano kimi ni aitai yo jibun e no yokusei wa zenbu hourinageta yo --- ПереводМеня, которого ты знаешь, уже нет. Я не могу вздохнуть и постепенно исчезаю.
Я не хочу терять, я не хочу исчезать. Я не смог сохранить своё "я", поэтому оно будет погребено.
Где я? Что я? Быстро "должен убить" что-то.
Что убить? Что-то убей. Неустанно повторяет голос.
Передо мной кто-то есть. Наверное, это "цель". Где моя способность распознавать?
Сошедшего с ума меня уже не остановить. Не направляй это дуло на меня. Поскольку твоя ненависть ко мне разрушит всё.
Где я? Что это? Головная боль невыносима. Начинаю раздражаться.
Мне больно в цепях, я ненавижу ограничения. Враг - на другой стороне. Э? Странно.
"Мы - твои союзники" "Всё правильно: враги - они" "Поэтому отнеси это" Что-то пытается насильно проникнуть в меня. Прекратите, прекрат…
Я умру вместе с этой бомбой? Но это обязанность, которую возложили на меня. Я думал, что это уже конец, Но появились вы.
Изменяющееся будущее уже не остановить. Не направляй этот свет на меня. Поскольку он слишком яркий для меня и сотрёт всё.
Вот как, так то тёплое и приятно – на самом деле воспоминания о тебе. Я убью всех, кто обманул меня. Они мешают.
Эй, я Уже окрасил свои руки в крови, Я ничего не мог поделать из-за постоянной тревоги. Я заполню пустоту в своём сердце. Ведь я наконец-то нашёл тебя.
Переполняющие меня эмоции уже не остановить. Я хочу встретиться с тобой. Я выбросил всё, что контролировало меня.
Текст (кандзи) --- Ромадзиhitotsu futatsu kazoetara boku no koto wa wasurete kudasai kore de owakare...
koko ni wa itsumo no katamuita boku ga iru soko ni wa tobezu ni kakowareta kimi ga ita
itsumade mo tomarenai sa wakaru yo, kimi no koto dakara mou boku o nokoshite kimi wa saa ikimasen ka?
hitotsu futatsu kazoetara boku no koto wa wasurete kudasai kore de owari mittsu yottsu kazoetara kimi wa sora mo jiyuu ni toberu sa koko de owakare
koko ni wa dore dake takusan no yume ga aru? sagashite mita kedo nani hitotsu miataranai
kyuukutsu na boku o koroshite kusari ga, kiretara kore kara wa omoi no mama ni ima o saa ikimasen ka?
hitotsu futatsu kazoetara boku no koto wa wasurete kudasai kore de owari mittsu yottsu kazoetara kimi wa asu o jiyuu ni egakeru kore ga hajimari
nee dare no naka ni demo nee kakaeterun desho aa isso kono sai saa owakareshite mimasen ka
fumikirenai nara kuchizusamu kazoeuta
hitotsu futatsu kazoetara mittsu yottsu kazoetara kikoeru ano merodi
hitotsu futatsu kazoetara boku no koto wa wasurete kudasai kore de saigo mittsu yottsu kazoetara boku no koto o aishite miseru yo kore de owari
ano hi naiteita boku ga kitto nozonda kotae wa kimi dakara owakare no jikan saa
itsutsu muttsu kazoetara... --- ПереводОдин, два, когда досчитаю, Пожалуйста, забудь обо мне. На этом мы и расстанемся...
Здесь всегда стою, наклонившись, я. Там всегда окружённая, не имея возможности летать, была ты.
Всегда не в состоянии остаться на одном месте. Я понимаю тебя. Поэтому оставь меня И иди дальше, хорошо?
Один, два, когда досчитаю, Пожалуйста, забудь обо мне. На это всё и закончится. Три, четыре, когда досчитаю, Ты свободно улетишь в небо. Здесь мы и расстанемся...
Как много здесь снов? Пытался искать, но ни одного не нашёл.
Я так ограничена. Убей меня, Когда прервёшь все связи. Почему бы тебе не жить, Как ты захочешь?
Один, два, когда досчитаю, Пожалуйста, забудь обо мне. На это всё и закончится. Три, четыре, когда досчитаю, Ты свободно сможешь нарисовать завтрашний день. Всё только начинается.
Эй, наверное, в каждом Это есть. Аа, разве сейчас Не лучше ли расстаться нам?
Если не можешь решиться, То напой эту считалочку.
Один, два, когда досчитаю, Три, четыре, когда досчитаю, Слышится та мелодия.
Один, два, когда досчитаю, Пожалуйста, забудь обо мне. Это конец. Три, четыре, когда досчитаю, Я покажу, как любить меня. На это всё и закончится.
В тот день я, заплакав, Желал одного лишь ответа, которым была ты, поэтому Время расставаться.
Автор: ばぶちゃん/Babuchan Vocaloid: Hatsune Miku Название: まっしろやみのくろ - Masshiro yami no kuro - Чернота белоснежной тьмы Niconico: 【初音ミク】まっしろやみのくろ【ばぶちゃん】 --- Текст (кандзи) --- РомадзиMado no soto wa kyou mo shiroi waraigoe atashi no heya wa kyou mo makkuro na no
potsuri akai namida atashi no tekubi? aa tokei no neji o maitemite mo nani mo kawarazu
nando yuriokoshite tachiagarou to shite mite mo nando kokoro tataki atashi o yonde mite mo shiroi shiroi kono sora wa suikomarete iku koe ga kamisama ni todoiteru no? wakaranai hodo ni shirokute..
hibiwareta kuchibiru kono kisetsu ga kita sora kara furu yousei masshiro na no
kirei omotta no wa dore kurai mae dakke. ima wa kuroku natta kono kokoro o oshitsubusu no
nando fumitsubushite, ashiato tsuke you toshite mo, nankoumo youseitachi ga zankoku ni shiro o tsukuru no maru de atashi no, karappo no kuro o nuritsubusu you ni shiroku shiroku mabushiku atashi o waratte iru ka no you ni
atashi no heya ha kyou mo makkuro na no --- ПереводЗа окном и сегодня белый смеющийся голос. Моя комната и сегодня совсем темная.
Капают красные слёзы... с моего запястья? Аа, хотя пытаюсь завести часы, но ничего не меняется.
Хотя столько раз пытался разбудить и поднять, Хотя столько раз, стуча в сердце, пытался звать меня. Это небо белое, белое… Голос, исчезающий в нём, Достигнет ли бога? Бело настолько, что непонятно...
Губы потрескались. Наступил этот сезон. Феи, падающие с неба, такие белые.
Красиво. Как давно я об этом думала. Сейчас стало чёрным, раздавив моё сердце.
Хотя столько раз пытался, раздавив, оставить след, Хотя феи, столько раз спускаясь, жестоко создают белизну. Чтобы закрасить мою пустую черноту, Чтобы посмеяться надо мной в этой ослепительной белизне.
~ "Что для тебя самое важное?" - меня спрашивают. Я полагаю, ответ только один?
Автор: Текст - ナツメ神楽/Natsume Kagura Музыка - ろひ/Rohi Vocaloid: Kagamine Rin Название: 孤独≒エゴイズム - Kodoku≒Egoism - Одиночество≒Эгоизм Niconico: 【鏡音リン】 孤独≒エゴイズム 【PV付オリジナル曲】
Текст (кандзи) --- Ромадзиaa darui nemui atama kakaete wa kyou mo kyouchousei no wa no naka muda ni jikan to hito o suteteru semai kugutsu no ori inochi tsuzuku kagiri kousoku marude shuujin atashi nani mo warui koto shitenai shiiteieba umarete kita koto ni gomennasai?
shourai cry makkura no sekai nani mo mienai setsudenchuu mitai mirai terasenai ne
"anata no daiji na mono wa nani?" da nante kotae wa hitotsu ni kimatteiru deshou sou zenbu jibun jibun jibun hoka ni nani ga aru to iu no
"anata wa ima shiawase desu ka?" da nante kotae wa hitotsu ni kimatteiru deshou sou kodoku hodoku moudoku moudoku sara made kuratteru kibun
aa sukoshi wakatte kita no ka na toka satori aita tokoro de hito ga kiete nakunaru no wa umareru mae kara kimattemasu nara semete tanoshii koto kimochi ii koto o shite sugoshitai no dakedo aite ariki no koto "ohitorisama" ni wa ainiku desu!
chikyuu nanka de erabutte mo shosen wa i no kawazu kudaranai tousoushin umi tadayou
"shizen touta" ga deforuto nara yakutatazu wa subete gomi nano?
sekai sukuu toka kangaeta tte nee sore yori atashi o sukutte yo
"anata ga nozonda mono wa nani?" da nante kotae ga hitotsu na wake ga nai deshou aa sabishii munashii hoshii hoshii yokubou dake wa goninmae
"anata o mou sukoshi oshiete?" da nante kotae wa hitotsu ni kimatteiru deshou sou joujin bonjin haijin haijin kiereba raku ni naru no ni
"anata wa nande ikite iru no?" da nante kotae wa hitotsu ni kimatteiru deshou sou taigai zurui sekoi egoist koko de owaritakunai yo! --- ПереводАа, вялая, сонная, я держусь за голову руками. Я всё ещё в кольце сотрудничества. Напрасно трачу время и личность в тесной клетке марионетки. Я буду ограничена всю жизнь. Совсем как заключённый. Я не сделала ничего плохого. И если мне надо что-то сказать, то я извиняюсь За то, что родилась?
Грядущее плачет. В этом тёмном мире ничего не видно. Как во время энергосбережения. Будущее не может сиять.
"Что для тебя самое важное?" - меня спрашивают. Я полагаю, ответ только один. Да, всё, я, я, я. Разве есть что-то ещё?
"Ты сейчас счастлива?" - меня спрашивают. Я полагаю, ответ только один. Да, распутывая одиночество, я чувствую, Что ем яд, смертельный яд весь целиком.
Аа, интересно, стала ли я хоть чуть-чуть понимать. Я осознала, что людям суждено умирать. Это решено ещё до рождения. Тогда в этом случае я хочу провести время, веселясь и развлекаясь, но другие всегда впереди меня. Как неудачно Для "одиночки"!
Хотя я мнила, что я самая лучшая на Земле, но в итоге, оказалась всего лишь лягушкой в колодце, Которая с ничтожным боевым настроем дрейфует в море.
Если "естественный отбор" уже есть по умолчанию, То все непригодные - мусор?
Эй, ты думаешь спасти мир? Тогда лучше спаси меня!
"Что ты желаешь?" - меня спрашивают. Полагаю, здесь никак не может быть только один ответ. Аа, я одинока, пуста. Я хочу, хочу. Моего желания хватит на 5 человек.
"Расскажешь немного о себе?" - меня спрашивают. Я полагаю, ответ только один. Да, не обычный человек, не заурядность, может даже калека, и определёно мусор. Хотя и будет проще, если я исчезну.
"Почему ты живёшь?" - меня спрашивают. Я полагаю, ответ только один. Да, вообще говоря, я хитрая и мелочная эгоистка. Я не хочу, чтобы всё закончилось здесь!
2 композиция из цикла "Nouryokusha series". Для более подробной информации о цикле и названии тут. --- ~ Этот парень хотел изменить себя.
Автор: *Luna Vocaloid: GUMI Название: 暗鬼-マニピュレイト - Anki - Manipulate - Сомнение - Управление Niconico: 【GUMI】暗鬼-マニピュレイト【オリジナルPV】 --- Парень в очках: 解決 - Kaiketsu - Кайкэцу 解決 - (раз)решение (вопроса и т.д.) Другой парень: ドクシン – Dokushin - Докусин 独身 - одиночка Девушка: 予知子 - Yochiko - Ётико 予知 - предвидение --- Текст (кандзи) --- Ромадзиitsu kara kono basho ni boku wa ita no ka kizukanai uchi ni jikan ga sugiteta hitori de iki shite aruite tomatte hitori de hanashite waratte naiteta
jibun no chikara wa anata ga ataeta dakeredo obiete boku o toozaketa anata wa kono basho o boku ni ataeta tsumaranai sekai ni sayonara shita
hitoribocchi no boku no kono sekai ni kimi wa kitekureta, te o nigiriaeta nani mo utsushidasenai kono sekai de boku o utsushite kureta
boku ni fureta kimi no te wa furuetete subete o misukashi yomitori ubatta kitto ne boku wa ne sabishii sore dake sore na no ni kimi no koto ga nikukuinda
kimi no te no ondo ga kowakute sashinobeta sono te o furiharatte wa 'gomen ne' to tsubuyaita kimi no kao o miru koto ga dekinakatta
hontou wa shitteta kimi mo wakatteta bokura no chikara wa hanpatsu suru koto nanimo kamo misukashite nakisou na kimi wa saigo ni te o nigitta
kimi ga kono basho kara satte jikan ga sugite boku wa mata hitori de sugoshiteita yo dakedo yappari nani ka ga chigaun da itsuka mata aeru no ka na
kekkyoku jibun no sei na noni boku wa mata nigetsuzukeru ki de iru sou daro dare ka no ashioto ga chikazuite kuru mata dare ka o kizutsukeru no ka na sore tomo boku wa kawareru no ka na
nani ka no unmei ni michibikareta you ni kono sekai de kimi wa boku to meguriatta itsunomanika kono masshiro na sekai ga tsumaranaku utsutteta mirai o ugokashitai kimi wa boku o kaeta --- ПереводС каких пор я здесь? Я и не заметил, как прошло столько времени. Один дышал, ходил, останавливался. Один разговаривал, смеялся, плакал.
Эту силу дал мне ты, Однако, испугавшись, изолировал. Ты предоставил мне это место, И я попрощался со скучным миром.
В это одинокое место Пришёл ты, и мы смогли взяться за руки. В этом мире, где ничего не может отражаться, Отразился я.
Твоя рука, касающаяся меня, дрожала, Ты смог узнать всё, о чём я думаю. Да, я всего лишь одинок, Но даже если и так, ты мне противен.
Тепло твоей руки меня напугало. Я оттолкнул её. Ты прошептал "Прости", Я не смог посмотреть тебе в лицо.
На самом деле, я знал. Ты тоже понял. Наши силы противодействуют друг другу. Увидев всё это, ты был готов заплакать И в последний раз сжал мою руку.
С того момента, как ты покинул это место, Прошло уже много времени. Я опять остался один. Однако всё-таки что-то отличается. Встретимся ли мы ещё раз....
В конце концов, хоть это и была моя вина, Я всё ещё продолжаю избегать её. Раздался звук чьих-то шагов. Интересно, я опять кого-то раню Или же смогу измениться.
Словно ведомая какой-то судьбой, Ты встретилась в этом мире со мной. Мой белоснежный мир мгновенно Стал унылым. Я хочу привести в движение будущее. Ты изменила меня.
kodomo damashi mata egaite nagai yoru ni mayoikonde iku...
kotoba no mahou kakete otona no jijou nuki de amai namida nagaseba subete ga oto ni naru
subete ga uso ni naru
fushigi na mahou kakete yogoreta yume o misete kuroi namida nagaseba otogibanashi ni naru
fushigi no kuni koborete akai sora ni koborete kuroi namida nagaseba subete ga yume de owaru... --- ПереводЯ подсчитаю количество разрушенной памяти. Если смогу вспомнить, что тогда буду петь?
Опять рисуя сказочную страну, Я заблужусь в глубоком лесу...
Я произнесу чудесное заклинание и надену грязное платье. Если я заплачу сладкими слезами, то всё станет ложью.
Я забуду требующуюся память. Если всполошу всё, то смогу окрасить всё в чёрный цвет.
Опять рисуя детскую уловку, Я заблужусь в длинной ночи...
Я произнесу слова заклинания, не скрывая всей ситуации. Если я заплачу сладкими слезами, то всё станет звуком.
Всё станет ложью.
Я произнесу чудесное заклинание и покажу неприятные сны. Если я заплачу чёрными слезами, то всё станет сказкой.
Чудесная страна расплескалась, расплескалась по всему красному небу. Если я заплачу чёрными слезами, то всё окончится сном.
Автор: Музыка - doriko Текст - 弟の姉/Otouto no Ane Utaite: Otouto no Ane Название: ロミオとシンデレラ 弟の姉 Ver. - Romeo to Cinderella (Otouto no Ane ver.) - Ромео и Золушка (версия Отото но Анэ) Niconico: 「ロミオとシンデレラ」を1ミリも知らない弟の姉が想像で歌ってみた
Текст (кандзи) --- Ромадзиtsutaerarenakatta kono omoi ga gensou no kanata e kiesaru made
ki ga tsukeba itsumo tonari ni anata ga ita nani o suru ni mo issho de iwayuru osananajimi yorokobi mo kanashimi mo subete no kanjou ga rinku shiteiru you de marude kokoro wa hitotsu datta
keredo kamisama wa zankoku da wa watashitachi no aida o hikisaku atarashii kyarakutaa
dare mo ga mamotte agetaku naru karen de kawaii hora soko no magarikado ni shinderera
tsuini deatta koibitotachi wa jikan o oshinde aishiau watashi wa tada hitoribocchi de naku jurietto
chiisai koro no bouken no naka yakusoku shita koto oboeteru? watashi ja nakya anata ja nakya monogatari no maku wa orosenai
tooi ano hi no gokko asobi ga tachimachi iroaseteiku
'yokatta ne omedetou futari tomo, totemo oniai da yo' sorazorashii serifu to egao de uso o tsuita
kanojo no munamoto ni wa kare ga tasuketa toiu koinu ga mimamotteiru watashi no hairu sukima wa nai
nikoniko shitereba sukareru to omotte kobiteru kamatoto butte ano ko iya na onna
dakedo jibun no kimochi mo iezu shittoshin ni kurutteru watashi wa motto iya na onna
kanashikute kuyashikute koishikute itami to nari karada o eguru toki yo modore mukashi no you ni haitte konaide
chikai o tateta koibitotachi wa hitome habakarazu aishiau mitometakunai wakaritakunai kanojo koso ga jurietto na no da to
watashi no hou ga zutto mae kara anata o daisuki na noni...
itoshii yokogao sono me ni watashi wa utsuranai
'omae ga tomodachi de yokatta' to, hohoemu anata sonna kotoba kikitakunakatta
tsuini deatta koibitotachi wa jikan o oshinde aishiau watashi wa tada hitoribocchi de naku jurietto
chiisai koro no bouken no naka yakusoku shita koto oboeteru? watashi ja nakya anata ja nakya maku wa orosenai
chikai o tateta koibitotachi wa hitome habakarazu aishiau mitomenakucha wakaranakucha kanojo koso ga jurietto na no da to
kore de oshimai sou yo higeki wa ageru wa
sayonara romio --- ПереводДо тех пор, пока эти чувства, о которых я не смогла рассказать тебе, не исчезнут в иллюзорной дали.
Если так подумать, то ты всегда был рядом. Мы всё делали вместе, мы были друзьями детства. И радость, и горе – казалось, что все наши чувства связаны, Будто у нас было на двоих одно сердце.
Однако Бог жесток, И он разделил нас, введя нового персонажа. Все сразу хотят её защищать. Она такая миленькая. Эй, смотрите, в том углу - Золушка.
Влюблённые, которые наконец встретились, души не чают друг в друге, ценя каждый миг, А мне, Джульетте, остается только плакать. Ты помнишь, что мы пообещали во время приключения, когда были детьми? Если это не я, если это не ты, то занавес этой истории не может опуститься.
Игра того далёкого дня в одно мгновение начала выцветать.
"Как здорово. Поздравляю! Вы так подходите друг другу". Я лгала с улыбкой, говоря эти пустые слова. Спасённый им щенок, которого она прижимает к своей груди, Не сводит с них глаз, И для меня там нет места.
Думая, что если улыбнётся, то будет сразу любимой, она заигрывает с ним, Притворяется невинной. Что за противная девушка. Однако, я, не умея выразить свои чувства И сходя с ума от ревности, ещё более противна.
Это грустно, досадно, я тоскую по этому. Обернувшись болью, они пронзают мое тело. Время, повернись вспять! Пусть будет как раньше. Не появляйся. Давшие клятву влюблённые души не чают друг в друге, не обращая внимания на других. Я не хочу признавать, я не хочу понимать, Что именно она и есть Джульетта. Хотя как раз я и любила тебя всегда…
Такое любимое лицо, но в этих глазах я не отражаюсь. "Я так рад тому, что мы с тобой друзья" - с улыбкой говоришь ты, Но я не хотела слышать эти слова.
Влюблённые, которые наконец встретились, души не чают друг в друге, ценя каждый миг, А мне, Джульетте, остается только плакать. Ты помнишь, что мы пообещали во время приключения, когда были детьми? Если это не я, если это не ты, то занавес не может опуститься. Давшие клятву влюблённые души не чают друг в друге, не обращая внимания на других. Я должна признать, я должна понять, Что именно она и есть Джульетта.
Вот и конец. Я отдаю тебе трагедию. Прощай, Ромео.
kyou no asa watashi ga tottemo daisuki na yasashii papa ga guchagucha na chi to nikuhen no katamari ni narimashita koujou de hataraku papa no shigoto buri sore o miteiru no ga tanoshikute mainichi no you ni kengaku ni kitemashita
akai suicchi wa totemo kiken dakara oshite wa ikenai to iu iitsuke mo mamottemashita
suicchi o oshita no wa watashi de wa nai no desu suicchi o oshita no wa mou hitori no watashi nan desu
ii ko de iyou to are hodo kimeta no ni doushite anata wa katte na koto suru no? nee sensei papa ga shinda no wa orutaa ego no sei na no desu
sensei ga kureta ao to shiro no jouzai o nonde ireba suicchi wa hairanai tte itteta janai
suicchi o oshita no wa watashi de wa nai no desu irekawaru suicchi wa itsunomanika osareteita no
umareta toki kara watashi no naka ni wa koroshitagari no kanojo ga netsuiteita no desu
suicchi o oshita no wa watashi de wa nai no desu suicchi o oshita no wa mou hitori no kanojo nan dakara watashi wa warukunai
watashi wa warukunai watashi wa warukunai watashi wa warukunai watashi wa warukunai watashi wa warukunai
dakara sono chuusha wa utanaide sono chuusha wa kirai na no yo --- ПереводТем, что нажал переключатель, была не я.
Сегодня утром мой любимый и такой ласковый папа Стал лужей крови и кусками мяса. Смотреть на работу папы на заводе было так интересно, И я всегда приходила понаблюдать за этим.
Красный переключатель очень опасен, Поэтому на его запрещено нажимать, и я соблюдала этот правило.
Тем, что нажал переключатель, была не я. Тем, что нажал переключатель, была другая я.
Хотя и решила быть примерной, Почему ты своевольничала? Эй, доктор, в том, что папа умер, вина моего второго я.
Разве вы не говорили, что если я выпью белую и синюю таблетки, что вы мне дали, То переключателя не будет?
Тем, что нажал переключатель, была не я. Просто как-то незаметно нажали на сменившийся переключатель.
С самого рождения во мне была девушка, Желающая убивать.
Тем, что нажал переключатель, была не я. Тем, что нажал переключатель, была другая девушка, Поэтому я не плохая.
Я не плохая. Я не плохая. Я не плохая. Я не плохая. Я не плохая.
~ Сказ о принцессе, запертой в башне, охраняемой драконом, и бедных братьях.
Автор: OrioO Vocaloid: Kagamine Rin Название: 塔の上のプリンセス - Tou no ue no princess - Принцесса в башне. Niconico: 【鏡音リン】塔の上のプリンセス【オリジナル】
Текст (кандзи) --- Ромадзиmukashi mukashi aru tokoro ni medachitagari no ohimesama ga, mizukara o tou ni tojikome yuusha no mukae o matteita.
totemo totemo mazushii kyoudai no ani ga uwasa o mimi ni shita. donna donna otouto ga tomete mo ani wa kiku mimi matazu
yasashii ani wa otouto ni raku o saseyou to shiteita. doragon no mamoru tou ni ani wa mukatte iku.
shikashi tsuyoi buki o motanai ani wa, doragon ni kuwarete, sore o nagameteita hime wa, shitsubou no tameiki o tsuku.
suujitsu ga sugite otouto wa, ani no uwasa o mimi ni shita. dare ga dare ga nagusamete mo, otouto no kanashimi wa kiezu.
totemo yasashikatta ani no kataki o utsu tame ni, doragon no mamoru tou ni otouto wa mukatta.
soshite tsuyoi buki o atsumeta otouto wa, doragon o utsu. sore o nagameteita hime wa, yorokobi no kansei ageru.
yorokobi ni hitatta hime wa otouto ni dakitsuku egao no otouto, hime o mado kara tsukiotoshita.
mukashi mukashi aru tokoro no medachitagari no ohimesama to, soshite aware na otouto no tomurai no ohanashi deshita. --- ПереводОднажды давным-давно Жила принцесса, которая желала внимания. В замке себя она заперла И встречи с героем ждала.
В тоже время жили два очень бедных брата. Однажды до старшего брата дошёл слух, И как бы не пытался остановить его младший брат, Старший не слушал ничего.
Ласковый старший брат Хотел лишь лучшей жизни для младшего. Поэтому он пошёл К башне, охраняемой драконом.
Однако не было у него никакого сильного оружия, И был старший брат съеден драконом. Увидев это, принцесса Разочаровано вздохнула.
Прошло несколько дней, и до младшего брата Дошли слухи о старшем. Кто только не успокаивал младшего, Но его печаль не исчезала.
Чтобы заколоть врага, Который убил такого ласкового старшего брата, Младший брат направился К башне, охраняемой драконом.
И тогда, взяв самое сильное оружие, Он убил дракона. Увидев это, принцесса Радостно вскричала.
Охваченная радостью, Принцесса обняла младшего брата. А он, улыбаясь, Столкнул её с окна.
Это была похоронная сказка, О принцессе, Которая желала внимания, И горюющем брате.
keshisaritai noizu oshitsubusareru risei semamaru shiya no naka kioku ga
kobore ochita shizuku no imi sae mo wakaranai zouo to urahara ni tsunoru
I'm fed up with their argument
naze nikui no ka sore sae omoidasezu arasoi tsukare uso to omowake ga kousaku suru uzu no naka de ukibori no natteku subete no kongen
bokutachi no michi ga zure hajimeta no wa itsu darou ano koro ni modorereba to fukuzatsu ni karanda shiragami nukedasezu yuganda sekai de kimi wo korosu --- ПереводВсё больше становится рана. Каждый раз, когда я пытаюсь бороться, боль увеличивается.
Я хочу убрать этот шум. Разум разрушается. Память в сужающемся поле зрения.
Я не понимаю смысла упавших капель. А ненависть, напротив, усиливается.
Я сыта по горло их спорами.
Не могу вспомнить, почему я ненавижу это, я устала бороться. Ложь и мысли в запутанном вихре Станут отчетливей. Источник всего.
Когда наша дорога начала сдвигаться со своего места? Если мы сможем возвратится в то время, То ты не сможешь сбежать из запутанной изгороди, И я убью тебя в искажённом мире.
taezu ripiito shiteiru no wa watashi no kibou o uchikudaku kimi no kotoba dou shitara ii no? dou sureba ii? wakaranai, wakaranai mama...
kimi igai wa arienai yo kimi igai wa arienai yo kimi igai wa arienai yo kimi igai wa iya da yo
watashi kara kimi o tottara nani mo nokoranai watashi kara kimi o tottara nani mo nokoranai
taezu ripiito shiteiru no wa watashi no kibou o uchikudaku kimi no kotoba dou shitara ii no? dou sureba ii? kimi to irarenai sekai ni kachi nante nai
sayounara --- ПереводТвой голос в моих ушах Звенит, не переставая.
Я не хочу слышать эти слова.
Непрерывно повторяются твои слова, Разбивающие мои надежды. Что лучше сделать? Что я должна сделать? Я не понимаю, не понимаю....
Только ты нужен. Остальные не подходят.
Если забрать тебя, то у меня ничего не останется.
Непрерывно повторяются твои слова, Разбивающие мои надежды. Что лучше сделать? Что я должна сделать? Мир, в ктором я не могу быть с тобой, не имеет ценности.