Тома-сан, я хочу перевести твой альбом. Институт, почему ты внезапно начал занимать так много времени? Курсовая, ну почему ты в эту субботу? Концерт Мельницы, почему я узнала о тебе так поздно? Одно радует: ночь музеев уже в эту субботу.Автор: EZFG
Vocaloid: KAITO
Название: スレッドネイション - Threadnation
Niconico:
【KAITO】スレッドネイションТекст (кандзи)---
Ромадзи
---
ПереводНесомненно, я слишком много думал
И, в конце концов, заблудился.
Я столько раз раздумывал,
И иногда это начинало переполнять меня.
Даже сомневаясь, я верю
И тут же поддаюсь.
Но если я теряю всё,
То почему тогда сражаюсь?
С распутанным сердцем
Я всё же пытаюсь идти вперед.
Кажется, что могу ухватить, но всё же не получается.
Даже когда я, схватив, раскрываю, то здесь этого нет.
Мной опять играет невообразимо огромная сила.
Хотя я замечаю, но не сдаюсь.
Не противясь невысыхающему, неисчерпаемому импульсу,
Охватывающему меня,
Я следую ему.
Принимаю всё что угодно,
И постепенно это становится слишком тяжело.
Даже когда один раз пытаюсь держать это,
Мне хорошо только в тот момент.
Чувствуя, что ничего не могу сделать,
Я тут же поддаюсь.
И сколько бы раз не повторялось,
Почему я всё ещё требую?
С уставшим телом
Я готовлюсь, чтобы удержать это.
Кажется, что я отхожу, но так и не могу отдалиться.
Кажется, что я отпустил это, но с самого начала всё было не так.
Моим своевольным мыслям нет конца.
Хотя слепо стряхиваю это,
Но оно обвилось намертво.
Оно преследует меня, я связан этим.
От этого не убежать.
Тяну, меня тащат.
Обвиваюсь, но сам запутываюсь.
Отрываю, отрывают меня.
Связываю, самого привязывают.
Почтение. Молитва. Пение. Рисование. Танцы.
Наступившее будущее того дня,
Словно узор, который хочется стереть,
Чудо, которое пыталось всему положить конец.
Если осталась ещё желание,
Если я найду окрашенную тебя,
Если меня сломает ложь,
То хватит уже колебаний,
Поэтому насильно
Я притяну это к себе.