Автор: ナブナ/Nabuna
Vocaloid: Hatsune Miku
Название: モノクロライド - Monochrome ride - Чёрно-белая поездка
Niconico: 【初音ミク】モノクロライド【オリジナルPV】
Текст (кандзи)
---
Ромадзи
---
ПереводТолько колыхающиеся слова. Далеко в космосе. С тобой вдвоём.
В уголке смеявшейся звезды. Вот бы песня о любви достигла сумрачного сердца…
В небе на кончиках пальцев твой голос звучит у самого уха.
Только свет будущего. Я тебе скажу опять, если мы отдалимся далеко друг от друга.
«Эй, сколько световых лет?» Ты всё ещё…
Я понимаю, что мне надо сказать тебе это перед полетом.
Но я знал, что такое прощание совсем не подойдёт.
Я до сих пор всё ещё...
«Сожаление» - лишь слово. Не найти мне свой голос.
С тобой, которую я видел через 10 секунд, я хочу быть ещё дольше.
Только связывающие нас вместе слова. Время идёт вперед, а твой голос всё дальше.
В уголке колыхавшейся звезды. Я опять сплетал оборвавшийся звук.
Эй, сколько бы лет не прошло, я опять тебя…
И даже через тысячу лет, после того, как ты улетела, мечта всё ещё жива.
Я знаю, что такое прощание совсем не подойдёт.
Я тебе всё ещё...
Солгав, что уже хватит, взлетев, ты тогда задрожала.
Моя любовь труслива, но я всё равно был рядом с тобой.
«Сожаление» - лишь слово. Уже не искупить даже всё это.
И я хотел видеть тебя всегда, когда одна минута подойдёт к концу.
«Ещё раз!» Уже сколько раз?
Стремлюсь к тому о чём мы мечтали.
Уже который год? Уже хватит?
Ни цвета, ни песня не исчезают.
Сколько световых лет? Сколько сотен лет?
Вложив туда кусочек будущей мечты, я бегу.
Наверняка ты всё ещё там....
Только слово «сожаление», колыхнувшись, сплетает песню.
Через десять лет ты всегда...
Этот мир, который был черно-белым, и те исчезнувшие слёзы -
Я оставлю их в сердце, несвязанном с твоим, и наверняка ты...
«Сожаление» - лишь слово. Я не могу забыть тебя.
Даже через тысячу лет я буду всегда ждать тебя здесь один.
Тогда я был трусом, но, надеюсь, мой голос когда-нибудь…
"Плакса". - ты смеешься.
Чёрно-белая поездка.