Потихоньку-помаленьку.Песня из альбома Tsukimi Daifuku/月美大福 -
Shikisoku zekuu/色即是空 (2015/12/30). По мотивам онлайн-игры 刀剣乱舞 (Touken Ranbu). В основе каждой песни лежат образы персонажей игры.
Персонаж: 一期一振/Ichigo Hitofuri
Автор: 月美大福/Tsukimi Daifuku
Исполнитель: すたんがん/Stungun
Название: 華火 - Hanabi
- Фейерверк Текст (оригин.)
---
Ромадзи
---
ПереводВ опущенной руке отражается окутанная дымкой луна.
Те, кого я должен был защитить, покойтесь с миром.
Всё продолжаю искать ответ на повторяющийся вопрос.
Лишь услышав прошептанные слова, я осознал эти чувства.
Тело моё, полыхающее в пламени,
Лишь обратится в расцветший посреди битвы цветок,
Что укажет дорогу дальше.
Пусть же распуститься фейерверк.
Падает роса и вскоре исчезает. Прямо как я.
Это сон, лишь сон, всего лишь мимолётная иллюзия.*
Если бы только это всё было лишь сном где-то вдалеке,
Было бы намного лучше. Но я так ясно вижу это всё перед собой.
Ах, пусть же пойдёт бесконечный дождь
И смоет всё…
Пустота в сердце, которая никогда не исчезнет,
И чувства в неё уже никак не заполнить.
Чем сильнее во мне чувства, тем мучительней становится.
Пусть это тело и сгорит в огне,
Я хочу защитить тех, кто мне дорог.
Хоть мне и придётся расстаться с жизнью,
Пусть же летит это желание в небеса. ---
ПримечанияФейерверк - на яп. дословно: "огненный цветок".
*Тут использованы строчки из предсмертного стихотворения Тоётоми Хидэёси, который был одним из владельцев Итиго Хитофури.