Автор: 遠道 (魔王P)/Endou (MaouP)
Vocaloid: Kagamine Rin
Название: 貝殻の唄 - Kaigara no uta
- Песнь раковиныNiconico:
【鏡音リンオリジナル】 貝殻の唄【鏡音リンV4X】貝殻の唄【オリジナル/リメイク】Текст (оригин.)
---
ПереводСбежав в холодный мир, наполненный лишь одной синевой,
Я укрылась в раковине, тихонько сомкнув её створки.
Не сказав даже «Прощай», я опустилась на дно.
Прошу, прости меня за мою трусость.
Слова мои обращаются в пузыри
И, поднимаясь вверх, исчезают.
Белизна проникающего сюда света такая яркая,
Что я затосковала по человеческому теплу.
Я всё представляю, что вот бы волны,
Уносящие меня далеко-далеко, были тобой.
И на голубом морском дне лишь пою,
Хотя знаю, что мой голос не долетит до тебя.
Каждый раз, когда наступает ночь, мне становится страшно,
Но на дне морском лишь я одна.
Я вижу зыбкий сон о том,
Что пальцы, подбирающие выброшенные на берег створки моей раковины,
Принадлежат тому дорогому мне человеку.
Сбежав в холодный мир, наполненный лишь одной синевой,
Я тихонько положу конец всему.
Даже не сумев сказать «Прощай», я опустилась на дно.
Прошу, однажды отыщи меня, сейчас уже обратившуюся в раковину.