воскресенье, 13 января 2013
К сожалению, на youtube видео нет.Автор:
Текст - 春蘭/Shunran
Музыка - ヒダリガワすらっしゅ/Hidarigawa surasshu
Vocaloid: Kagamine Len
Название: 桜雪 - Sakura yuki
- Вишнёвый снегNiconico:
【鏡音レン・アペ】桜雪【オリジナル曲】Текст (кандзи)---
РомадзиHarari, harari mau yuki wa
subete no oto o ubai sore wa setsunakute
nani mo nai sora nanoni sonzai shiteite
nani mo nai daichi nanoni inochi ga atte
mitsuketa no wa azayaka na kimi
harari, harari mae sakura yuki
hakanasa o shiro ni kaerareru you ni
sore ga "kiseki" da to shitara
eien ni tsuzuke shiro no kiseki
hirari, hirari chiru sakura
kisetsu o hazureta sore sore wa hakanakute
hikari afureru sora dakedo sonzai shinakute
inochi afureru basho dakedo tozasareteite
miageta no wa azayaka na kimi
hirari, hirari sake sakura yuki )
sukitooru shiro mi ni matotte
sore ga "kiseki" da to iu nara
eien ni tsuzuke haru no kiseki
hirari, hirari chitte yuku kimi ga
kieru no ga
harari, harari tokete yuku kimi ga
kieru no ga
doushite konna ni mo sabishii no...?
hirari, harari mae sakura yuki
saigo no negai, kanaimasu you ni...---
ПереводТихо танцующий снег
Лишил всего звука. Это так печально.
В небе нет ничего, и всё же существует там нечто живое.
На земле ничего нет, и всё же есть там жизнь.
И я нашёл там яркую сакуру (тебя).
Тихо танцуй, вишнёвый снег,
Чтобы можно было непостоянство обратить в белизну.
И если это и есть "Чудо",
То пусть продолжается вечно... это белое чудо.
Колыхаясь, осыпается сакура.
Вне сезона она эфемерна.
Небо наполнено светом, но нет там ничего живого.
Земля наполнена жизнью, но всё же закрыта она.
Подняв глаза, я увидел яркий снег (тебя).
Колыхаясь, цвети, вишнёвый снег.
Прозрачной белизной укутай тело.
И если это называется "Чудом",
То пусть продолжается вечно... это весеннее чудо.
Осыпаясь, ты
Исчезаешь, и...
Тихо тая, ты
Исчезаешь, и...
Почему же так одиноко...?
Колыхаясь, тихо танцуй, вишнёвый снег,
Чтобы исполнилось последнее желание...
@темы:
русский перевод,
Hidarigawa surasshu,
Shunran,
VOCALOID,
Kagamine Len