Я хочу все тома Kuroko no basuke, но я не могу не думать без слёз о том, во сколько же мне обойдётся доставка (p_q) Гм, ну ладно, отвлеклись.
Автор: Текст - 水狐/Yuko Музыка - 綿飴 (季節P )/Wataame (KisetsuP) Vocaloid: IA Название: 星屑ノ桃源郷 - Hoshikuzu no tougenkyou - dystopia - - Райский уголок звёздной пыли* Niconico: 【綿飴/feat.IA】 星屑ノ桃源郷 【オリジナルPV】
Текст (кандзи) --- Ромадзи --- ПереводДа, я никчёмная. Наверное, ты тоже это заметил. Люди не могут ни то, ни это. Я знаю, что, да, я самая низшая. И сегодня, да, я самый обычный человек. Действительно, так очевидно, что это маска. Я ни за что не могу показать свой истинный характер. Я извиняюсь. Но позвольте мне это скрыть.
Никудышная я маскируюсь нейтральной, Всё для того, чтобы спрятать свой уродливый, прогнивший, грязный характер. Не подходите ко мне, вы все! Ваши намерения разоблачить и высмеять хорошо видны. Невежественные знания для всяких подлых дел. Я - дефект. Избыточная подделка.
Умри! А, кто-то, как я. Быть бременем - прекрасно. В целом с самого начала цены нет. Да, и главный довод я - мусор. Исчезни. Ты уже бельмо на глазу. Я не могу стерпеть отсутствие чести. Почему вы подходите ко мне? Я понимаю, что я - неудачница.
Прекратите. Перестаньте мне улыбаться. Хватит, я отказываюсь. Вы все похожи на мусор. Эй, я действительно самая низшая? И сегодня вы все - заурядные люди. Это всё - маски. Да, несомненно. Прячете свой истинный характер. Да, разочарование. А, нет, радость?
Что за комизм. Как смешно. В конце концов, мы все - одна семья, одного поля ягоды. Однако смеющиеся маски уродливы. Прекратите. Не разбрасывайтесь. Я всё понимаю. Не прячьте. Подготовка к раскрытию и высмеиванию идеальна. Слепо следующие дураки слабовольны. Эй, вы все - беспорядочная толпа.
Исчезните, все эти маски! Неприятности отнюдь не надоедливы. Тогда покажи своё грязное лицо! Да, и в заключении: вы - воплощения желания. Убей! Одной строкой. Возьми эту совершено неприятную маску. И покажи свой пустой характер. Можно только посмеяться над его неказистостью, да?
Поздравляю. Серьёзно. Официально мы связаны брачной клятвой. Кислота сгнившего бренного мира - да, именно мы. Смирись! Слишком поздно. И разоблачение, и высмеивание уже на дне утёса. Ну как? Трудно? Дрожишь от страха? Мы - ненужные вещи.
Я не прощу отступления!**
Умри! Непременно. Да, быть бременем - прекрасно. В целом с самого начала цены нет. Да, и главный вывод: мы все - мусор. Ну что, убьём? Одной строкой. Сорви с себя эту совершено неприятную маску. Раскрой свой измученный и пустой характер. Выбери из знакомых спутника.
Антиутопия звёздной пыли. ---- Примечание* Хотя в названии написано "Райский уголок/утопия", однако когда в тексте возникает эта строчка, то поётся "Hoshikuzu no dystopia", т.е. "Антиутопия звёздной пыли". ** イチヌケ - Ichinuke - фраза часто употребляется, например, при выходе из игры (что-то типа "Я пас").