Автор: トーマ/Tohma Vocaloid: Hatsune Miku Название: 式日の繭 - Shikijitsu no mayu - Кокон дня церемонии
Текст (кандзи) --- РомадзиWatashi ga mada watashi datta koro no kiesou na hoshi hibi tasogarete sakebu tori wa tobitatte wa modoranai asu o mite mimi o sumashitari kimi o omoidashitari shousou no sora no shita furueru te
chiisaku utau koe mo natsu no bouhatei to mugiwara boushi mo moshi mamoreru nara watashi no inai sekai demo kamawanai te o tsunaida hanasanai yo, to nagareta namida no kazu sore ga ai da to kizukanai hodo
tou ni nobori chiheisen o mita hakanai yume o daku
sonna ookina asu to hikikae ni anata no miru sora ni furisosogitai kiseki to kaiwa shita asa ni kizuiteita tada hitotsu dake no negaigoto douka watashi ga anata no nichijou de arimasu you ni
sabikitta kaigan no eki utsutta nami wa renzu o terasu uchiagerareta garasu dama o te ni totte wa nagameteiru shiokaze ni fukarenabiku kami furetara kowaresou de sensai na chikai dake o sasayaita
moroku tsuyoi shoudou ni afureta inori wa kimi to matsu
tada eien ga tenohira de hane sukui no sono shitataka ni saita hana futari de ichiban takai tokoro e yukou ato sukoshi dake jikan o tomete ima kono shunkan ni namae o tsukeyou wasurenai you ni
anata no te kara tsutawatta nukumori dake oboete me o tojiru kaze no nagare ga doko ka shimiru kono chiisana mayu ni tsutsumarete towa no nemuri miokuru anata no kage ureta jikan de saigo ni fureta kotae mata au hi made no wakare uta subete no hito ni byoudou na asahi ni mimamorarete --- ПереводИсчезающая звезда того времени, когда я ещё была собой День за днём в сумерках. Кричащая птица, взлетев, уже не вернётся. Смотря на завтрашний день, я внимательно прислушиваюсь И вспоминаю о тебе, Под беспокойным небом, и мои руки дрожат.
И тихо поющий голос, И летний волнорез с соломенной шляпой - Если я смогу это защитить, То мне всё равно, если в мире не будет меня. Мы взялись за руки, словно говоря, что никогда не отпустим. Пролившихся слёз столько, Что я даже не осознала, что это любовь.
Поднявшись на башню, я увидела горизонт. Я всё ещё лелею эту эфемерную мечту.
В обмен на такое огромное завтра Я хочу пролиться с неба, на которое смотришь ты. Я поняла это утром, когда говорила с чудом. У меня есть лишь одно желание: Я прошу, чтобы я непременно была в твоей жизни.
Ржавая прибрежная станция. Отразившиеся волны освещают линзы. Взяв выброшенный на берег стеклянный шарик, Я разглядываю его. Колыхает волосы морской ветер. Всё, казалось, разобьётся, стоит только дотронуться. Я прошептала только нежную клятву.
Молитва, наполненная хрупкими и сильными импульсами, Ожидает с тобой.
Вечность всего лишь подпрыгнет на ладони. Спасительный сад. Пышно цветущие там цветы. Давай вместе поднимемся на самую высь. И лишь на чуть-чуть остановив время, Давай сейчас назовём этот момент, Чтобы не забыть.
Помня только теплоту твоей руки, Я закрою глаза. Лишь поток ветра проникает где-то. Завёрнутая в этот маленький кокон, я погружусь в вечный сон, И твоя тень проводит меня. В подоспевшем времени под конец был упомянут ответ. Песня расставания до следующей встречи. Утреннее солнце, равное для всех людей, Будет наблюдать за мной....
Наверное, одна из моих самых любимых песен от Тома. Давно хотела её перевести. При первом прослушивании я позорно разрыдалась на строчке "Я хочу пролиться с неба, на которое смотришь ты".
Ну, я только недавно расслушала (если можно так сказать =) его первый альбом, сейчас начинаю "расслушивать" второй. Я иногда так туп..отстаю от всего)) Спасибо за песни.
При первом прослушивании я позорно разрыдалась на строчке "Я хочу пролиться с неба, на которое смотришь ты".
а проревелась я сейчасно на данный момент азалия захватила очень сильно и как-то по-другому.
Я иногда так туп..отстаю от всего))Спасибо за песни.