Не слишком довольна переводом, но лежит уже давно, так что... пускай будет.
Автор: スズム/Suzumu Vocaloid: Kagamine Len & Rin Название: 赤心性:カマトト荒療治 - Sekishinsei: kamatoto araryouji - Чистосердечность: грубые методы лечения "невинной"* Niconico: 赤心性:カマトト荒療治/スズム feat.鏡音リン・レン
Текст (кандзи) --- Ромадзи --- Перевод"Потому что ты особенная...." Когда Звезда протянет конфетку, То в мгновение ока подействует яд. Цель ослеплена.
Приняв всерьёз, считая это особенным, вырываешься вперед. Нет, нет. Повалив, раздевшись, соприкасаетесь кожей. Хи-хи ♡ Повторяя, говоря, что "только я", играешься. Нельзя (乂'ω') нельзя. В эйфории позволяешь с собой играть.....
Только постельные отношения. Характер? Уважение? "Как подло!"
У притворяющегося невинным есть нечто общее с деревянным ящиком. Что-то пустое, что только часто гремит. └(´<●>ω<●>`)」 Отвращение. Щенок. Притворяешься невинным. Прикрываешься справедливостью. "Мяу-мяу-мяу-мяу (лол)" Взлетай выше!! Эй, поверь на слово. Поёшь, принимая за правду пристрастные разговоры └(・`ω・´ ) 」
Остаются раны. Хоть и вылечу, Всё равно не прощу. Идол.
Звезда, похожая на персонажа-моба из игры, Грубо потянула за руку. А отыскав следующую игрушку, Всё, сразу же к следующему мобу.
Приняв всерьёз, считая это особенным, всё надеешься, Но это ложь (ヾノ・ ∀・`) ложь. Поозорничав, достигнув пика, высмеиваешь при любом случае. Почему? Специально говоря, что "Только ты", играешься. Нельзя (乂'ω') Нельзя. Выматываешься, сетуешь, что опять напрасно....
Взаимовыгодные отношения. Изображая трагедию, рыдаешь, Заменяя героиню На себя.
У притворяющейся невинной есть нечто общее с микроволновкой. Что-то дешевое, что лишь согревает └(´<●>ω<●>`)」 Делаешь вид, что не видишь то, что тебе неприятно. С видом жертвы "Ой-ой-ой-ой (ЛОЛ)" Отвали!! Эй, повернись вперед. В ответ поёшь ненавистным тебе людям └(・`ω・´ ) 」
Скрываю раны, очень стыдно, Но не забуду. Героиня.
«А идол на кого похож?» "На невоспитанного ребенка".
"И что же у них общее?" "Оба вымазаны в грязи".
"А на что похожа милая девушка?» "На спектакль».
"И что же у них общее?" "Оба являются имитацией". ※Всё выдумано.
У идола есть нечто общее с железнодорожными линиями. Надоедливый парень, который есть везде └( ・ー・`)」 Однако лишь делаешь вид, что не видишь этого. Перекладываешь ответственность на другого. "Ой-ой-ой-ой (ЛОЛ)" «Ой-ой-ой-ой (злобная усмешка)"
У притворяющейся невинной есть нечто общее с телефоном. Что-то пустое, что только звенит. └(´<●>ω<●>`)」
Отвращение. Щенок. Притворяешься невинной. Под видом справедливости. «Эй-эй-эй-эй»
Взлетай выше!! Эй, поверь на слово. Кто разрешил? Поразмыслив, поёшь └(・`ω・´ ) 」
В случае ссоры - обоюдное наказание. Ненавижу. Прощай.
Два грязных человека. ---- Примечание*Довольно своеобразное название. Kamatoto означает "притворяться невинным" или “человек, притворяющийся невинным", а araryouji означает и "решительные меры" или "грубые методы лечения". Так что теоретически можно перевести и как "грубые меры лечения невинности", так и "решительные меры невинного" и т.д.