Смотря на некоторые названия, я так и хочу оставить их непереведенными.
Автор: 電ポルP (koyori)/DenpolP Vocaloid: v flower Название: 曖昧劣情Lover - Aimai retsujou lover - Любимый с неясной страстью Niconico: 【flower】「曖昧劣情Lover」【オリジナル】
Текст (кандзи) --- Ромадзи --- ПереводПрячу истомившиеся чувства в печальных глазах. Я ненавижу льстить. Ненавижу, но…
Если б только желание могло исполниться, то я хочу прикоснуться кончиками пальцев. Хотя во сне я всегда улыбаюсь.
Наверное, даже если скажу тебе о своей любви, Наверное, ты ласково улыбнешься. "Но... Как бы...", – да скажи ты уже яснее! Всё играешься, даря ложные надежды.
Я как всегда прощу тебя. Как же в тягость эта серьёзная болезнь. Ты мне нравишься. Я люблю тебя. Хоть тысячу раз скажу это, всё равно магия будет равна нулю.
Бегающий взгляд не скрывает правду. Я хочу, чтобы ты наполнил меня своими словами. Своими неясными словами.
Если было бы возможно, то я хотела бы криком остановить тебя. Хотя во сне я всегда честна.
Естественно, что ты, ничего не зная, Как всегда ласково улыбаешься. Однако это-то и отдаёт в груди. Я теряюсь, когда вижу, как ты ведёшь себя, будто ничего не знаешь.
И как всегда всё только о тебе. Действительно, ничего уже не поделаешь. Ты мне нравишься. Я люблю тебя. И сколько бы раз я ни сказала, так и будет это глупой магией.
Все хлопоты, чтобы решить все эти чувства, любовь Простым «Я не знаю». Ты вообще понимаешь это? Но ладно, и так пойдёт. Всё играешься, даря ложные надежды.
Я как всегда прощу тебя. Эта тягостная болезнь всё не проходит. Ты мне нравишься. Я люблю тебя. И хоть тысячу раз скажи, и хоть сколько угодно раз скажи, Всё равно эта глупая любовь так и не будет взаимной.