Текст (оригин.) --- Ромадзи --- ПереводЯ спрашиваю себя из детства: «Ты сейчас счастлив?» А ты, наклонив голову, говоришь меня в ответ: «Ты ведь тоже ещё ребенок, разве нет?»
Похоже, ты можешь смеяться Намного искреннее, чем я. Но не беспокойся. Я тоже всё ещё умею смеяться! Поэтому, прошу, не делай такое грустное лицо.
В мире намного больше, чем ты думаешь, Вещей, о которых лучше и не знать. Ты проще, чем я, И знаешь столько всего, о чём не знаю я.
Поэтому смейся сейчас. Поэтому убеги сейчас. Даже плакать мне сейчас Даётся уже с трудом. Поэтому плачь сейчас. Я хочу, чтобы ты знал, Что слёзы, которые ты не смог утереть, Когда-нибудь обретут смысл.
С каких-то пор моя песня Стала такой жалкой и грязной. Хотя ничего удивительного. Я так же слаб, как и другие, И так никому не смог ничего сказать.
Уже, наверное, хватит. Уже же хватит, да?
Поэтому сейчас не разрешишь ли мне Тихонько спеть эту песню? Не простишь ли, Что я вот так выскажу свои истинные чувства? И сейчас я скажу. Прошу, не простишь ли, Что анонимный ответ Стал для меня обычным делом?
Я скажу себя из детства: «Я сейчас счастлив!». А ты, словно всё это время знал это, произнесёшь в ответ: «Ты уже больше не ребенок».