Автор: TK from 凛として時雨 /TK from Ling tosite sigure Исполнитель: TK from 凛として時雨 /TK from Ling tosite sigure Название: melt (with suis from ヨルシカ /Yorushika)
Текст (оригин.) --- ПереводЗаключить в капсуле это время может Хрупкое мгновение, прикинувшееся вечностью. Стоит нам только попробовать добраться до ответа, Как мы растворимся, распавшись на кусочки.
Пейзаж по дороге домой всегда чёрно-белый, И ты исчезаешь в объятьях другого мира.
Но всё равно время, которым могу управлять лишь я, Схватило тебя тихонько за руку.
И всё это становится таким неопределённым, таким похожим на любовь чувством, Соединившим тьму и свет.
Пусть сердце моё и смотрит на тебя, Мир всё равно приведёт сюда завтрашний день.
Я повстречал такое неопределённое, такое похожее на любовь чувство, Соединившее тьму и свет. Вечность, существующая лишь тайной ночью, Прошу! Поглоти, пожалуйста, нас.
И в этом месте, так далёком ото всех, обнимемся мы, И так близко, ближе как никто другой, мы сольёмся, тая, растворяясь. Этот тайный уголок такой безграничный и такой ограниченный. Мы будем танцевать с вечностью, пока та не растает.
Прошу, не тай пока.
И пусть грех мой от встречи с тобой глубже, чем море, Мы с тобой таем, растворяемся, стремясь к центру вселенной.
Свет! Прошу, не освещай будущее. Ведь всё исчезнет, растворившись.
Я буду скучать. Убей «скучаю по тебе». Чудо умирает.