Автор: すだち/Sudachi Vocaloid: Hatsune Miku Название: 瘡蓋 - Kasabuta - Струп Niconico: 【初音ミク】 瘡蓋 【オリジナル曲】 --- Текст (кандзи) --- Ромадзиtatoeba hachi no naka kingyo wa kangaeru no 'sebire ga mou sukoshi kirei dattara?'
ikiteiru koto ni shindeyuku koto ni riyuu nante mono wa hitsuyou desu ka
aisaretaku tte sakende mite mo koe ni nado, naranai mama de 'wasurete shimatta' 'mou koko ni wa nai ya' sou gomakashite doko made iku no?
mitomete hoshii to negau bakari de koe ni nado, dekinai kuse ni uso bakari tsuite shikata nain da tte sou gomakashite mata ashi fumihazusu no
wakatteiru
kanojo wa iimashita. 'doushitemo "watashi" o yametai nara ima sugu ni demo tobidashite shimaeba ii noni. futa nante doko ni mo nai noni'
kingyo wa omoimashita. 'datte, moshika shitara, moshika shitara...' mizu no naka wa totemo mukishitsu deshita.
"aishite" nante iitaku nakute hachi no naka o tada, mogaite wasurete shimatta? sonna hazu nai ya datte ima mo mada kirei na mama
'ibasho ga nai no' 'doko ni mo nai no' 'mou arukenai no' 'mou arukenai yo' sore demo koushite ashi o hikizutte gomakashi nagara koko made kita no wa...
wakatteiru 'wakatteiru' --- Перевод«А вот если бы», - однажды в горшке Думала золотая рыбка: «Если бы мои плавники Были чуть-чуть красивее...»
Для жизни и для смерти Разве так необходимы причины?
Пытаешься закричать, что хочешь, чтобы тебя любили, Но вслух так ничего и не звучит. «Уже забыла» «Здесь уже больше ничего нет» Так обманывая, докуда ты дойдёшь?
Постоянно желаешь одобрения других, Но, тем не менее, вслух ничего не можешь произнести. Только и лжёшь, говоря, что ничего не поделаешь. Так обманывая, снова оступишься.
Понимаю ведь всё.
Девушка сказала: «Если так уж хочешь бросить всё, То почему бы не выскочить? Крышки-то нигде нет».
Золотая рыбка подумала: «Ведь может быть, может быть...» Вода была безжизненна.
Не желая сказать «Полюбите», Всё ещё барахтаешься в горшке. Уже забыла? Этого не может быть. Поскольку и сейчас это всё ещё красиво.
«Нет места для тебя?» «Нигде нет» «Больше не можешь идти?» «Я больше не могу идти!» Но всё равно волочишь ноги вперёд. Так обманывая себя, дошла досюда...