Текст (оригин.) --- ПереводПовторяла свои мольбы, и распустилась тогда серебряная тьма. И выпускает она всё желание доминировать, до этого дремлющее в моей голове.
Я стала одержима фантазиями, охваченными соболезнованиями, И печаль обратилась в железную чувствительность. Это даже не мысли.
Эй, ты любишь меня? Люби меня вместе с моими утраченными воспоминаниями. Мои чистые ощущения…
Переполняют, переполняют, переполняют. Наполняют мои лёгкие различные цвета. Сдери их, разрушь их все.
Ты облачён в нечто, являющееся копией образа других, И я лишь завишу от такого тебя, только и всего. Слепо замерзаю.
Оно переполняет, наполняет любовь. Я тону в этом белом ощущении полёта и не могу сделать вдох.
Если нет ни пристрастий, ни привязанности, то, может, подаришь тогда свою любовь мне? В мире, восхваляющем ревность, я очарована танцующим цветком.
В гудящих мыслях губы были окрашены ярко-красной кровью. До того, как грёзы рассеются, прошу, поверь в мою любовь.
Люби только меня! --- ПримечаниеЗелофилия - это сексуальное возбуждение от ревности.