Текст (оригин.) --- ПереводЯ хочу положить конец этой безумной любви. Эта любовь безумна, поэтому я постоянно иду у неё на поводу.
Завыла красная сирена. Я опять проснулась. Ты всё ещё во сне? Кто тебе показывает сны?
Всё отличается от того, что было вчера. Всё снова изменилось. Но бессмысленно сравнивать, Глупо.
Я люблю тебя, я желаю тебя, но мне не достать до тебя. Слышится голос. Я закрываю уши руками. Не слышно. Я гонюсь, гонюсь, но не могу догнать. Смотрю вперёд, смотрю назад. Начинает кружиться голова.
Я поддалась стремительной скорости, и сейчас у меня болит голова.
Не отпускай, не уходи, сожми мою руку, услышь мой голос. Я больше не могу бежать. Если я буду счастлива в уголке расширяющегося маленького мира, мне этого достаточно.
Я гналась за тобой, посвятившей себя мечте, и я преподнесла тебе всё, что у меня есть.
Что ты желаешь? О чём мечтаешь? Кто там есть? Там есть место для меня?
Завтра снова всё будет отличаться, поменяется. Бессмысленно надеяться, Глупо.
Слепо, не видя ничего, я предаюсь этому хрупкому удовольствию.
Я люблю тебя, я желаю тебя, но мне не достать до тебя. Слышится голос. Я закрываю уши руками. Не слышно. Я гонюсь, гонюсь, но не могу догнать. Смотрю вперёд, смотрю назад. Начинает кружиться голова.
Я поддалась стремительной скорости, и теперь у меня болит голова. Привыкая к такой скорости, я потеряла из виду всё, что мне дорого.
Не отпускай, не уходи, сожми мою руку, услышь мой голос. Не забывай. Вспомни. Я хочу вернуть обратно. Сердце, до которого я дотронулась, такое холодное, ледяное.
Не отпускай, не уходи, сожми мою руку, услышь мой голос. Если уж ты решила продолжить бежать, То отпусти, быстрее уходи, стряхни, оттолкни! Потому что я больше не могу бежать.
Я запираю любовь. Я больше не хочу. Мне не достать до тебя. Голос больше не доносится. Прислушиваюсь. Не слышно.
Текст (оригин.) --- ПереводПодбирая избитые слова и фразы... О, у тебя очень хорошо получается глумиться над другими. Справедливость, которую вы навязывали друг другу… Одним словом, просто пустая трата времени.
Жаждущий компании человек, отвергающий одиночество. «Здравствуй» Если поступаешь как все, то чувствуешь себя спокойнее, да? То, про что говорят, что оно невкусно, невкусно. Ты ведь точно такой же, разве нет?
Ну же, танцуй до изнеможения. Просто танцуй на предоставленной тебе сцене. Ты ребёнок, который разбрасывается колкими словами. Так уж и быть, сегодня я поиграю с тобой в «дочки-матери».
Ненавидишь. Я тоже ненавижу. Зарождающийся комплекс неполноценности и сердце, которое никак не удовлетворить.
Не хочешь признавать. Завидуешь, ревнуешь. Кто-то говорил, что если что-то плохо пахнет, то всегда стараются прикрыть. Сколько ты ни выдавливай из себя банальные фразы, Уже всё видно насквозь.
Ну же, танцуй до изнеможения. Просто танцуй на предоставленной тебе сцене. Ты ребёнок, который разбрасывается колкими словами. Так уж и быть, сегодня я поиграю с тобой в «дочки-матери».
В погоне за чувством удовлетворения ранишь людей И, смотря потом на них, насмехаешься. Чувство превосходства, которое ты получаешь, причиняя боль другим, Такое приятное?
Жаждущий компании человек, отвергающий одиночество. «Здравствуй» Если поступаешь как все, то чувствуешь себя спокойнее, да? То, про что говорят, что оно невкусно, невкусно. Ты ведь точно такой же, разве нет?
Ну же, танцуй. Я припасла для тебя твои любимые сладости.
Ну же, танцуй до изнеможения. Просто танцуй на предоставленной тебе сцене. Как ни хорохорься, ты не можешь полностью скрыть свою слабость. Так выпусти её наружу тогда без оглядки на других.
Ну же, танцуй страстнее, чем кто-либо. Я смотрю на то, как ты тонешь В этом мрачном хаотичном саду. Что ж, пора завершить эту игру в «дочки-матери».
Автор: otetsu Vocaloid: Megurine Luka Название: 飴と鎖 - Ame to kusari - Конфеты и цепи Niconico: 【巡音ルカ】 飴と鎖 【オリジナル】
Текст (оригин.) --- ПереводПоказывая, как мы дружны, держимся за руки. Откуда-то слышится: «Приятно познакомиться», «Прощай».
Я желала связи и отношений, и поэтому была связана цепями. Кто-то засмеялся, и доносятся со всех сторон радостные возгласы. «Доброе утро». «Здравствуй». «Спасибо». «Спокойной ночи». Эти слова наполняют изнутри такую удобную скорлупу.
Снова пробуждается чувство вины в моей неуклюжей голове. «Пора домой, а то ругать будут», - будто каркает мне ворон.
Мне уже надоели сладкие конфеты, Так что дай мне немного горького на вкус тебя. Цвета пятнисты, а отношения наши полны лицемерия. Мне так милы цепи, сдавливающие мою грудь.
Показывая, как мы дружны, держимся за руки. Откуда-то слышится: «Приятно познакомиться», «Прощай».
Почему ты улыбаешься? Как у тебя получается так искренне улыбаться? Рождённые чувства были настолько ненормальны.
Снова пробуждается чувство вины в моей неуклюжей голове. «Пора домой, а то ругать будут», - будто каркает мне ворон.
Мне совсем не одиноко, так что можешь не гладить меня успокаивающе. Сегодня меня как всегда дожидается убежище. Подавив свои истинные мысли, проглотив полностью свои желания, Я смеюсь над нашей неясной связью. Ничего не поделаешь. В конце концов, мы ведь мужчина и женщина. «Приятно познакомиться» суждено когда-нибудь стать «Прощай».
Мне уже надоели сладкие конфеты, Так что дай мне немного горького на вкус тебя. Цвета пятнисты, а отношения наши полны лицемерия. Мне так милы цепи, сдавливающие мою грудь.
Текст (оригин.) --- ПереводС того дня, когда я избавилась от ошейника, мой мир стал значительно больше. Я хожу туда-сюда, сплю, где мне вздумается.
Но даже свобода начинает потихоньку изнашиваться. Я вдыхаю грязный воздух, и меня охватывают грязные желания. Даже небольшой лучик света, который я наконец-то нашла, Исчез, стоило мне коснуться его.
Свобода? Ограничения?
Кнут и пряник. Сладко, больно, ненавижу, раздражает. Горькая смешная история. Приди, посмотри. У меня нет планов на будущее. Я бездомная кошка. Но я не ветрена, не легкомысленна, я не заблудилась. Я лишь живу вольно. Я бездомная кошка, которая не связана никакими правилами и указаниями.
Что такое свобода? Вот это на самом деле свобода? Быть ничем не связанной... Это настоящая свобода и счастье?
С того дня, когда я избавилась от ошейника, мой мир стал значительно больше. Я хожу туда-сюда, сплю, где мне вздумается.
Желая заполнить дыру в душе, я насильно изменила свой стиль. Но, попользовавшись мной, меня выбросят. В конечном счёте, я всего лишь чёрная кошка.
Привычка и бесстыдство. Я не ощущаю ни капли ожиданий. Такая ужасная, но смешная история. Приди, посмотри. У меня нет планов на будущее. Я бездомная кошка. Чёрные останки, труп. Нет, это не он! Я всего лишь сплю. Я бездомная кошка, которая, отрицая, притворяется мёртвой.
Вознаграждение и плата за свободу.
Люди не могут жить так же, как бездомные кошки. Они не могут жить, если не связаны чем-либо. Законами, семьёй, любимыми, друзьями, здравым смыслом... Пока они остаются людьми, они не могут от этого освободиться.
У людей не существует истинной свободы. Как только у них пропадёт всё, что их связывает, то они сразу же... Они сразу же умрут как люди, скорее всего.
Ничего уже не поделаешь, бесполезно. Разве не так? Это моя плата за отказ от ошейника. Правильно ли я поступила? Совершила ли ошибку? Сегодня я снова бесцельно брожу туда-сюда. Я уже привыкла К невкусному молоку, которое не хочу даже пить, Но скучаю я по сладкому молочку, которое пила раньше.
Кнут и пряник. Сладко, больно, ненавижу, раздражает. Горькая смешная история. Приди, посмотри. У меня нет планов на будущее. Я бездомная кошка. Но я не ветрена, не легкомысленна, я не заблудилась. Я лишь живу вольно. Я бездомная кошка, которая не связана никакими правилами и указаниями.
Я вспомнила дни, когда я ходила с ошейником на шее. Капризная и одинокая бездомная кошка, скучающая по человеческому теплу.
Сладко, больно, ненавижу, раздражает. Горькая смешная история. Приди, посмотри. У меня нет планов на будущее. Я бездомная кошка.
Текст (оригин.) --- ПереводА, что-то не сходится. Временами подобное начинает беспокоить, и я в раздумьях поворачиваю голову. Твои глаза и уши куда-то сместились, Поэтому мне придётся пойти искать их.
Поворачиваю.
Ну где же? Тут? А, нет. Меняется местами то тут, то там. Мой глаз, который раньше был тут, уже куда-то подевался. Этот кубик-головоломка, который постепенно ломается всё больше, Никак не собирается. Ничего не могу вернуть на свои места.
Повернув так, и этак, и вот так, наконец-то поймала. Стоп. Чего-то не хватает. А, как же надоело-то.
Вращаю, поворачиваю, перемещаю с места на место. Ничего, вообще ничего не понимаю! Твоё лицо всё исказилось, перепутано. Может, стоит тогда совсем всё разломать на части? Он больше никогда не вернётся в прежнюю форму.
А, снова что-то не сходится. Сердце не лежит, не могу собраться. Я слишком много раз поворачивала голову, и она оказалась у твоих ног.
Ах, я потеряла из виду своё тело.
Вращаю, поворачиваю, перемещаю с места на место. Соединяю изображения, подбираю цвета. Твоё сердце всё исказилось, перепутано. Если я разломаю всё на части, То, может быть, смогу ещё раз собрать всё заново.
Поворачиваю.
Ну где же? Тут? А, нет. Меняется местами то тут, то там. Мой глаз, который раньше был тут, уже куда-то подевался. Этот кубик-головоломка, который постепенно ломается всё больше, Никак не собирается. Ничего не могу вернуть на свои места.
Повернув так, и этак, и вот так, наконец-то поймала. Стоп. Чего-то не хватает. А, как же надоело-то.
Вращаю, поворачиваю, перемещаю с места на место. Перемешиваю всё, смешиваю все цвета вместе. Получается страшноватый, совсем уже незнакомый человек. Сколько бы времени ни прошло, он всё никак не собирается нормально. Всего от одной детали не на том месте всё распадается на части.
Вращаю, поворачиваю, перемещаю с места на место. Ничего, вообще ничего не понимаю! Твоё лицо всё исказилось, перепутано. Может, стоит тогда совсем всё разломать на части? Он больше никогда не вернётся в прежнюю форму.
Вращаю, поворачиваю, перемещаю с места на место. Соединяю изображения, подбираю цвета. Твоё сердце всё исказилось, перепутано. Даже если я разломаю всё на части, Он больше никогда не вернётся в прежнюю форму.
Текст (оригин.) --- ПереводЯ так хочу съесть этот подтаявший шоколад, но мне никак не достать его. Он тает, такой липкий. Что за сладкое искушение!
Я чуть не утонула в луже из собственной слюны. Выпей это, выпей. Не морщись, говоря, что это мерзко.
Так грустно, мучительно. Мне не нужны пока горькие вещи. Он весь растаял и стал таким вязким.
Я хочу шоколад. Дайте мне его, кто-нибудь! Нет сил больше терпеть, я уже вся в желудочном соке. Я хочу превратиться в шоколад, я хочу растаять. Нет сил больше терпеть. Я сейчас голову отрублю. Аа, мне плохо.
Я так хочу съесть отобранный шоколад, но мне никак не достать его. Ты облизываешь его. Что за сладкое искушение!
Прямо на мои глазах ты уплетаешь его. Дразнишь меня, так невыносимо. Быстрей, ну быстрее же! Не морщись, говоря, что это мерзко.
Так грустно, мучительно. Мне не нужны пока горькие вещи. Он весь растаял и стал таким вязким.
Я хочу шоколад. Дайте мне его, кто-нибудь! Нет сил больше терпеть, я уже вся в желудочном соке. Я хочу превратиться в шоколад, я хочу растаять. Нет сил больше терпеть. Я кусаю язык. Аа, так приятно.
Я хочу шоколад. Дайте мне его, кто-нибудь! Нет сил больше терпеть, я уже вся в желудочном соке. Я хочу превратиться в шоколад, я хочу растаять. Нет сил больше терпеть. Я сейчас голову отрублю.
Я хочу шоколад. Дайте мне его, кто-нибудь! Нет сил больше терпеть, я уже вся в желудочном соке. Я хочу превратиться в шоколад, я хочу растаять. Нет сил больше терпеть. Я отрубила голову.
Я хочу шоколад. Дайте мне его, кто-нибудь! Нет сил больше терпеть, я уже вся в желудочном соке. Я хочу превратиться в шоколад, я хочу растаять. Нет сил больше терпеть. Мне плохо.
Фукува. И Сэнка. А вместе с ним и Rahwia. Хорошая песня.
Автор: Текст - 渡 太一/Watari Taichi Музыка - ジャンボP/JanboP Vocaloid: Megurine Luka Название: アストロノート - Astronaut - Астронавт Niconico: 【巡音ルカ】アストロノート【オリジナル】
Текст (оригин.) --- ПереводВечные пасмурные сумерки Окутывают мир. Знаешь, а день, высокопарно зовущийся концом света, Наступает на удивление обычно. Все уже оставили всякую надежду, Что они встретят живыми завтрашний день. Вполне типично, что все хотят провести последние часы С дорогими им людьми.
Однако ты отправился в полёт, Невинный астронавт, движимый мечтой.
Первая звезда опаляет небеса, Прорезаясь сквозь облака, рассекая ночную тьму. Я вижу пламенеющий огонь, который постепенно исчезает. Как ты себя ощущаешь, став фейерверком?
То свинцовое небо Уже сто лет затянуто облаками. Тая неизменные звезды в глазах, Ты сказал, подняв глаза на ракету, Что раз это всё равно конец, Ты хочешь напоследок показать всем небо. То небе по другую сторону облаков, Которое должно было уже данным-давно пропасть.
Улыбнувшись напоследок, ты отправился в полёт. Отставший от своего времени астронавт.
Первая звезда парит в небе. Разлетающийся во все стороны ветер пробивает атмосферу. В небо образовалась круглая брешь лазурного цвета. Ну и как ты себя ощущаешь, исполнив мечту?
Льётся с неба белый свет. Сверкающие осколки похожи на драгоценные камни. Да, спустя 100 лет мы наконец увидели солнце. А ты так ничего и не понял.
В последние минуты я хочу увидеть Совсем не это, астронавт.
Первая звезда сгорела, И солнце снова исчезло, скрывшись за облаками. Прощай, но я не буду плакать. Ведь миру тоже скоро наступит конец.
Последний астронавт на этой планете, Который постоянно смотрел на небо, Сверкнув, взорвался в ветрах. Как ты себя ощущаешь, став фейерверком?
Я до сих пор не могу разобраться, как именно он её спел, но это не мешает. Скорее всего, подсказка присутствует в названии и в том, что в буклете текст зеркально отражён, но как-то не помогло.
Песня из альбома 腹話/Fukuwa - aNOThEr__ (2017/01/18).
Текст (оригин.) --- ПереводМоя сущность в мире, украшенном во множество цветов. Сущность, окрасившаяся так сильно, что нельзя даже сказать, какие именно это цвета.
Моё невольное «несуществование», которое было окрашено согласно желаниям. Руководящие мной цвета разума, цвета эмоций – какие это цвета?
Даже особо яркие цвета в темноте моего сердца (Чем слабее испускаемый свет, тем бледнее их яркость) Только цвет, наиболее близкий к свету, является желаемой мной индивидуальностью.
Сама того не зная, я была окрашена, И, сама того не зная, я окрашиваюсь. Украшающие меня цвета Связали моё сердце. Какой же мой собственный цвет? Что за цвет был у меня до того, как я окрасилась? Сбросив всё с себя, я устремлюсь к миру белого цвета, такого близкого к свету.
Цвет надежды, который был у меня тогда, Когда я ещё ничего не знала, - это не нынешний мой цвет. Неоднократно окрашенное тело Стало безнадёжного цвета… Оно совсем не сияет. Сбросив всё с себя, отбросив все цвета, Я устремлюсь к простому чистому белому цвету, который ничем не тронут…
Каким мой цвет видится другим? Я не вижу свои собственные цвета.
Мир грязных цветов (мой) Совсем не сияющий мир (но) Если только цвета… Если хотя бы они изменятся (если буду надеяться) То мой мир тоже поменяется.
Я окрашена в цвета, которые я желала? Я даже не могу сказать, что это за цвета… Это всё из-за того, что я слишком желала их? Какой мой собственный цвет? Что за цвет был у меня до того, как я окрасилась? Всё вернув на места, я устремлюсь к ровному монотонному белому цвету Я…
Если я, отбросив многочисленные цвета, окрасившие моё тело, Вернусь в ту пору, когда я мечтала о своём цвете, То в мире, который я вижу сейчас, Я смогу заполучить свою «индивидуальность», Смогу измениться… Я не боюсь вернуться. Я лишь хочу окраситься в яркий цвет…
В какой цвет мне окраситься? Я продолжу до тех пор, пока моё тело, в которое проникают даже нежеланные цвета, Не окрасится в белый цвет.
Текст (оригин.) --- ПереводДорога, расстилающаяся передо мной, вся усыпана следами других людей. И я иду по ней, наступая на те следы, которые выглядят более-менее одного размера.
Говорят, что каждый уникален по-своему, но для меня все выглядят одинаково. И причёски, и жизненный путь – всё это имитация кого-то другого.
Если все несчастные люди в мире исчезнут, То и счастье ведь тоже тогда исчезнет.
Если нет того, с кем можно было бы сравнить, то не понять даже «путь вперёд», И мы все, сами того не зная, идём вслед за кем-то. Вполне возможно, что «только твоего пути» на самом деле и нет вовсе.
Почему же нам грустно от грустных вещей? Даже привычные чувства тоже заимствованы, разве нет?
Если во всём этом мире хотя бы один человек Может стать счастливыми, интересно, я ведь тоже могу стать тогда?
Смешав вместе понемногу краски от разных людей, Я рисую на бумаге будущее. Но картина, которая должна быть полна цветов, выглядит полностью чёрной.
Сама не заметив того, я оказалась в темноте, И, заплутав в мечтах, я обернулась и застыла на месте.
В простирающейся темноте я случайно нашла Большой пустой сундук. Что бы туда положить?... Засунув туда всё, что я всё это время несла на себе, Я спрячу его где-нибудь, чтобы не украли. Сундук сокровищ, наполненный лишь моими мечтами.
捻じ曲げろ人道の鍵を ずっと僕を見て 僕を見てハイドランジア 三月 毒入りの雨も強まる ファンタジー 僕はまた 冷たくなった君の傍で イかれた傘握りしめた --- ПереводЭто секрет не оправдавшей надежд магии. Такой нелепый. Те меняющиеся ощущения Были игрушкой с лимитом использования.
Цели расплывчаты, Как в теоретическом трактате, полном ошибок. Эти тягостные ощущения Были сердцем с уловкой.
В пустой комнате я сегодня опять Окунаюсь в воспоминания.
Странное явление. Изогни ключ к гуманности. Смотри всегда на меня, Смотри на меня, гортензия. Март. Идёт ядовитый дождь. Фантазия. Я снова Сжал в руке испорченный зонт.
Это предел полной обмана магии, Тут мечты воспалены. Эти безобразные чувства Были пирожным в сиропе.
Пока я ищу отличия, сегодняшний день как всегда Подходит к концу с бешеной скоростью. В пустой комнате, так ничему и не научившись, Я снова повторяю в голове тот день.
Задержав дыхание.
30 секунд Если я пробуду в темноте, То не обнимешь ли меня Нежно, бальзамин?
В самом конце трусливый я Проглочу иронию. А ты вновь Прикрываешься своей слабостью.
Я не понимаю, Почему не нужно! Погаси нечистый фонарный огонь. Переписал обгорелые воспоминания Бесконечный приятный сон.
Если будешь молчать, Я же не пойму! Я опустил голову на последних пропитанных влагой минутах. Всё это было чепухой. От сказанной тобой лжи я гнию.
Изогни ключ к гуманности. Смотри на меня, Смотри же на меня, гортензия. Март. Ядовитый дождь усиливается. Фантазия. Я снова Рядом с охладевшей тобой Сжал в руке испорченный зонт.
Текст (оригин.) --- ПереводПолночь. Смотрю на левое запястье, И всё как всегда на самом дне. Ничего не стоит моя жизнь. Даже просто выпрашивая, я получаю красный сигнал.
Я никчёмный человек. Когда-нибудь я буду отсеян. Но перед тем, как я обращусь в пепел, Дай мне почувствовать, что я живу.
Эй! Даже если задержу дыхание, тебя нет. Тогда прям так и исчезни. Играясь в одиночестве, я всё никак не могу стереть «Прощай» и всё ещё нестираемые чувства.
Полночь. Познавая мир, Я как всегда один. Эй, я тут! Иди на звук хлопков. В голове распускаются цветы.
В одиночестве я не могу почувствовать. Заставь утихнуть моё бешеное биение сердца. Скажи мне сама. Дай мне почувствовать, что я живу.
Эй! Даже если задержу дыхание, всё равно не догоню тебя, До того, как магия исчезнет. Играясь в одиночестве, я всё никак не могу получить удовлетворение. Разрушь меня механическими словами.
Почему я вижу тебя, хотя хочу забыть? Желая, чтобы меня….(любили), поэтому кричу в одиночестве.
Почему я вижу тебя, хотя хочу забыть? Желая, чтобы меня….(любили), поэтому кричу в одиночестве.
Эй, Даже если задержу дыхание, мне совсем не больно. Тогда прям так и исчезни. Я хочу обратить это в слова и заразиться. Я бросила «Прощай» и чувства, о которых ещё не могу сказать.
Заставь меня забыть тот день. Я хочу сейчас почувствовать удовлетворение.
Я хочу, чтобы ты заставила меня почувствовать спутанным сердцем.
Автор: k_zero+A Vocaloid: Hatsune Miku Название: 頭の中のSzkieletor - Atama no naka no Szkieletor - "Здание-скелет"* в голове Niconico:頭の中のSzkieletor 【初音ミク オリジナル】
Текст (оригин.) --- Перевод «Построенный на взаимной любезности» мир, в котором не хватает «обыкновенных вещей». Это твой мир! ( - говорят все)
Беги, беги вот так, вперёд, всё дальше и дальше. Когда-нибудь узнаешь, если всё будет как обычно.
Неизвестный смысл можно ведь узнать. От оставленного значения можно и избавиться. Сквозь небесный потолок Познаю узор солнечной короны, даже не видя её.
Грустный полёт. Проходящая обыденность. Сразу же выходит из-под контроля. Наступающее игнорирование.
Я заполнила все дыры здравым смыслом. Не осталось ничего, что мне стоило бы знать. Завтра обещают дождь. Я утратила желание смеяться.
Я заполнила цель своего пути специальными знаками. Не осталось мест, которые бы мне стоило знать. Нужно завтра не забыть надеть сапоги. Я утратила даже смысл жизни.
Смогу ли отыскать?...
Хочу стать несуществующей «дорогой», которой «вы» пришли. (Это мой мир!) – говорят все.
Так посади, пусти вперёд, всё дальше и дальше. Если продолжишь путь, то заметишь. Только если не запачкается.
Неизвестный смысл можно ведь узнать. Известный смысл можно ведь узнать. Сквозь окошко в земле Я познаю цвета мантии, даже не видя её.
Расплывается смысл. Наблюдаем неизвестное. Звучат цвета. Осознаём сезоны.
Я заполнила все дыры здравым смыслом. Не осталось ничего, что было бы мне неизвестно. Спустя два года сегодня пойдёт дождь. Я утратила все эмоции, кроме желания смеяться.
Я заполнила цель своего пути специальными знаками. Не осталось мест, которые были бы мне неизвестны. Нужно завтра не забыть купить сапоги. Я утратила даже смысл жизни.
Не могу его отыскать…
Ну и где же ты вычитал истину, О которой сейчас говоришь? Услышанные от других слухи Станут кровью, ограничивающей дни.
Ра-ра-ра-ра-ра ← это нота «ре». Ра-ра-ра-ра ♪ Это ложь.
Я заполнила все дыры здравым смыслом. Не осталось ничего, что было бы мне неизвестно. Спустя два года сегодня пойдёт дождь. Зонт был выброшен историей.
Я заполнила цель своего пути специальными знаками. Не осталось мест, которые были бы мне неизвестны. Завтра я соберу всё это вместе и выброшу, а затем снова
Пойду искать. --- Примечание* Szkieletor - недостроенный небоскрёб в Кракове (Польша). Каркас заброшенного здания напоминает скелет.
Текст (оригин.) --- ПереводОт чьего-то голоса, покрывшего мои мокрые щёки, Я так легко сбиваюсь. Наполненный фантазиями завтрашний день, охладев, увядает.
Неувядающие искусственные цветы, невидимые победители - Я лучше пережду всё это. Я закрою глаза и на кривые вежливые улыбки, словно говорящие мне о том, как это всё бесполезно.
Я проглочу всё это, говоря себе такую удобную фразу: «С самого начала было понятно».
Лицо своё я постоянно покрывала ложью. Я скопила себе множество теорий о том, как жить, не ранясь при этом, и я сейчас в растерянности. Что я пытаюсь защитить, лишь насмехаясь над будущим, которое никогда не наступит? Прошу, кто-нибудь, Освободите меня от этого инстинкта самозащиты, опутавшего моё тело!
В какой-то момент я заметила, что, стоя посреди дождя из холодных усмешек и колкостей, Я сжимаю серый нож, который выбросила в мусорную корзину.
На самом деле я понимала. Мне нельзя прекращать бороться, ведь так?
Не желая, чтобы кто-то видел, как мои оторванные ложью руки не могут дотянуться до цели, Я дрожу в страхе от безликих теней с безжизненными глазами. Сколько ещё я буду продолжать цепляться за вещи, которые никто не придёт отбирать? Прошу, кто-нибудь, Заметьте мой боевой инстинкт, возникающий и исчезающий словно пузыри.
Я лишь хотела спеть песню, которая тебе нравилась, только и всего. Моих оправданий стало больше. Сколько бы я ни ждала автобус, который бы подобрал меня, Он не придёт, он ведь не придёт.
Лицо своё я постоянно покрывала ложью. Но в поле моего зрения, где накопилось всё, что я должна защитить, его нет! Даже если, разорвав все оборонительные линии, Расставленные в несколько рядов ради кого-то, поранюсь я сама, Мне уже всё равно. Я не против.
Мне совершенно не нужны Чьи-то чужие ответы. Я пойду своей дорогой.
В моём совершенном сердце совсем нет места Для каких-либо слов. Я где-то потеряла бога. А, он всё равно мне больше не нужен был. Так и оставлю его.
Я живу, любя себя, Потакая своим желаниям и следуя своим убеждениям. Я ощущаю себя счастливой равно настолько, насколько нужно, И сегодня ночь, как и всегда, буду видеть прекрасные сны.
Я абсолютно не хочу, чтобы меня любили, Любовь ненадёжна и искажена. Я не хочу быть разбитой, Поэтому запираю её глубоко-глубоко внутри.
Мои чувства окислились и начали гнить. А я беспечно продолжаю жить в мечтах. Иду туда, иду сюда - Я привыкла жить, как мне вздумается. Чувства других перестали что-либо значить для меня. Но почему же тогда сердцу так больно?
А нельзя ли жить, так и оставаясь ребенком? Что, я бесполезна, если не смогла повзрослеть? Ведь так я тогда отрицаю нынешнюю несовершенную себя. Мир во мне разбился на осколки.
Я не могу понять слова, Которых не хватает моему совершенному сердцу. Я уже забыла чувства, которые где-то потеряла. Больше я их не найду. Я уже не вижу то, что дорого мне. Я наверняка где-то совершила ошибку. Но, несмотря на это, я всё равно должна жить. Что ж! Давай тогда постыдно и жалко посмеёмся.
Оповещение из диспетчерской вышки: Похоже, я сейчас нахожусь в иллюзии. Мои мысли всё летают то вправо, то влево. Разумеется, что в таком мире Мне показалось, что я смогу всё что угодно. Я тут же утратил хладнокровие. Всё, предел. Витает ощущение чего-то нечистого.
Я попал в мир, В котором непонятно, что именно реальность. Свет всё дальше, И тело качается в танце, танце, танце.
Танцуй! В этом очерченном круге, Чтобы всё позабыть. Плёнка, затаившаяся на обратной стороне моих век, Сдавливает меня всё туже.
С показной лёгкостью увернувшись от пуль, Я остался доволен собой. Мой метод проб и ошибок лишь впустую продолжает свой полёт на низкой высоте. Чувство досады Отдавало навивающим воспоминания запахом. Мои чувства уже все вышли из строя. Всё, предел. Витает ощущение чего-то трагичного.
Всё утратив, Я вбежал во тьму. Обзор стал уже, И тело качается в танце, танце, танце, Держась за руки…
Пой! В руках всего этого единодушия, Чтобы всё позабыть. Плёнка, затаившаяся на обратной стороне моих век, Сдавливает меня всё туже.
Вернись! Из мира иллюзий, Чтобы всё стереть из памяти. Когда я проснусь, То наверняка увижу хорошо знакомый мне потолок.
Танцуй! Вне этого очерченного круга, Чтобы всё позабыть. Плёнка, затаившаяся на обратной стороне моих век, Сдавливает меня всё туже.
Прерывается линия жизни. Мчатся по венам эндорфины. Бурлит в крови адреналин. Переполняет небывалое ощущение счастья.
Расцветя не в пору, плодоносит Множество детонаторов. Раскинула в голове свою сеть Связка фитилей.
Сдувает за пределы «эго». Ослепляющее удовольствие. Сдувает за пределы «эго». Многоцветный рай.
Разлетаются в стороны брызги крови И отделяется душа. Сияющая огненная птица, Испепели моё тело дотла!
Клубится за пределами «эго». Указатель на Млечном пути. Клубится за пределами «эго». Пространственно-временной указатель.
Кружится, вертится круговорот рождений и смертей. Бесконечно.
Продолжается, тянется всё на земле. Исчезает.
Грядёт час краха. Время подношений богу.
Грядёт час краха. Перейди Реку Трёх Дорог*. --- Примечание* Река Сандзу - в японской буддистской народной традиции это река-граница между миром живых и мертвых. Оставила дословный перевод ("Река Трёх Дорог").
Автор: kalic Vocaloid: Hatsune Miku Название: Mの心像 - M no shinzou - Образ М Niconico: 【初音ミク】Mの心像【オリジナル】
Текст (оригин.) --- ПереводСтою на шоссе глубокой ночью после дождя, И слегка кружится голова от запаха асфальтовой пыли. Тьма впереди кажется такой тяжёлой, И брошенное в гору мусора сердце рыдает.
Неясное будущее сейчас тут, рядом со мной, Тает в неглубоком сне…
Ночь никак не подходит к концу. Каждый раз, когда я вспоминаю тебя, Мои раны начинают гноиться. Однажды и эта боль позабудется. Безжалостный лунный свет так ослепительно ярок.
Опьянённый многочисленными фантазиями, зовущимися идеалами, Я теряю из виду реальность. Утопая в печали и одиночестве, я беспокоюсь о завтрашнем дне, Хотя солнце всё равно не взойдёт.
Ржавые уличные фонари. Их искривлённый холодный белый свет Проникает до самого сердца. Кричит отставшая от стаи птица, Ожидая утратившее краски завтра.
Плачет ночное небо, и промокло моё сердце. Луну заволокло дымкой, и мрачное сознание как никогда хрупко. Танцует ветер, и моё тепло ускользает к тебе Не дотянуться мне, и каждый раз, когда ты мерещишься мне, Моё сердце утрачивает своё место. Мой голос, взывающий к завтрашнему дню, полностью заглушён, И вновь лишь одно ощущение опустошённости растворяется во тьме.
Текст (оригин.) --- ПереводПовторяла свои мольбы, и распустилась тогда серебряная тьма. И выпускает она всё желание доминировать, до этого дремлющее в моей голове.
Я стала одержима фантазиями, охваченными соболезнованиями, И печаль обратилась в железную чувствительность. Это даже не мысли.
Эй, ты любишь меня? Люби меня вместе с моими утраченными воспоминаниями. Мои чистые ощущения…
Переполняют, переполняют, переполняют. Наполняют мои лёгкие различные цвета. Сдери их, разрушь их все.
Ты облачён в нечто, являющееся копией образа других, И я лишь завишу от такого тебя, только и всего. Слепо замерзаю.
Оно переполняет, наполняет любовь. Я тону в этом белом ощущении полёта и не могу сделать вдох.
Если нет ни пристрастий, ни привязанности, то, может, подаришь тогда свою любовь мне? В мире, восхваляющем ревность, я очарована танцующим цветком.
В гудящих мыслях губы были окрашены ярко-красной кровью. До того, как грёзы рассеются, прошу, поверь в мою любовь.
Люби только меня! --- ПримечаниеЗелофилия - это сексуальное возбуждение от ревности.
Автор: ヒトリエ/Hitorie Исполнитель: ヒトリエ/Hitorie Название: さいはて - Saihate - В самом конце
Текст (оригин.) --- ПереводЕсли я исчезну прямо сейчас, стрелки мира не остановятся, Я отчего-то понимаю это. С самого рождения знаю. Но всё равно я живу в этом мире, И ты, прямо сейчас придя ко мне, Беззаботно смеёшься, говоря, что пришла остановить стрелки мира.
И от твоего яркого света даже больно.
Сейчас я могу сказать, что смогу полюбить Испускаемые здесь сияния всевозможных чувств. Я могу сказать. И когда бегущее вперёд время подойдёт к концу, в этот раз уже я пойду к тебе! Давай создадим мир. Давай начнём.
Прямо сейчас. Прямо сейчас.
Если я прямо сейчас исчезну, интересно, какое выражение лица у тебя будет? Я отчего-то понимаю. С самого рождения знаю. Мир вот так вот вращается. Ты невинно смеёшься, и я ищу значение этого.
Скапливающиеся цвета сияния. Неопределённые, но от этого не менее яркие цвета. Я могу идти вперёд, не отводя взгляда. Могу! И абсолютно не колеблясь, я могу сейчас сказать, попросить, Чтобы мы, беззаботно смеясь, жили полной жизнью.
Нет ответа на вопрос, почему мы живём, Но всё равно я хочу знать, Независимо от того, увижу ли я что-то или нет в тот момент, когда я однажды исчезну.
Скапливающиеся цвета сияния. Неопределённые, но от этого не менее яркие цвета.
Я могу идти вперёд, не отводя взгляда. Я пойду!
Когда бегущее вперёд время подойдёт к концу, в этот раз уже я пойду к тебе! Давай создадим мир. Давай начнём. Сейчас без колебаний я могу сказать, что смогу полюбить Испускаемые здесь сияния всевозможных чувств. Я могу сказать.
Сейчас я уже без колебаний могу идти вперёд. Могу!